SADRŽAJ

IE. FONETIKA

A. INDOEUROPSKI GLASOVI

I. Osnovni glasovi § 1
II. Glasovi mlađeg postanka § 23
III. Diftonzi § 45

B. NAGLASAK § 6
C. PRIJEVOJ § 79

GRČKA FONETIKA

A. NAGLASAK

I. Karakteristika grčkog naglaska § 1011
II. Mjesto grčkog naglaska § 1217

B. ZASTUPLJENOST IE. GLASOVA U GRČKOME

I. Vokali i diftonzi

1. Kratki vokali § 1819
2. Dugi vokali § 2023
3. Kratki diftonzi § 2425
4. Dugi diftonzi § 26
5. Diftonzi sekundarnog postanka § 2728
6. Vokalske promjene u grčkome

a. Stezanje vokala § 2930
b. Duljenje kratkih vokala § 31
c. Kraćenje dugih vokala § 32
d. Metateza kvantitete § 33
e. Hifereza § 34
f. Promjene na granici riječi § 35
g. Protetski vokal § 36
h. Sinkopa i anaptiksa § 37
i. Gubljenje razlika po kvantiteti § 38

7. Pregled grčkih vokala i diftonga § 39

II. ,  (“poluvokali”, i, u u neslogotvornom položaju)

1. Na početku riječi i među vokalima § 4041
2. Iza likvida ili nazala § 42
3. Skupine ,  § 43
4. Ostali položaji

III. Likvide i nazali

1. Konsonantski položaj § 44
2. Vokalski položaj § 4546
3. Kombinacije s drugim konsonantima § 47

IV. Laringali § 4849

1. Na početku riječi § 5052
2. U sredini riječi § 5357
3. Na kraju riječi § 58

V. Sibilant s

1

1. Na početku riječi § 5960
2. U sredini riječi § 6166
3 Na kraju riječi § 67
4. Podrijetlo grčkog σ σσ ζ ‛ § 68

VI. Spirant þ § 69
VII.  Okluzivi

1. Labijali § 70
2. Dentali § 71
3. Guturali

a. Palatali i velari § 72
b. Labiovelari § 7376

4. Promjene okluziva

a. Na kraju riječi § 77
b. Skupina ti § 78
c. Okluzivi pred  § 79
d. Okluzivi pred  § 80
e. Okluzivi pred likvidama ili nazalima § 81
f. Okluzivi pred s § 82
g. Kombinacije dvaju okluziva § 83

IMENA I ZAMJENICE

A. IMENA

I. Ie. deklinacijski sustav § 84
II. Imenski nastavci u ie. § 85
III. Imenski nastavci u grčkome § 86
IV. Konsonantske osnove

1. Prijevoj § 8788
2. Vrste osnova

a. Osnove na okluzive § 8990
b. Sigmatske osnove § 91
c. Nazalne osnove § 92
d. Likvidne osnove § 93
e. Osnove na i § 94
f. Osnove na u i ū § 95
g. Heteroklitične osnove § 96

3. Naglasak § 97
4. Fleksija

a. Jednina § 98104
b. Množina § 105111
c. Dvojina § 112

V. Osnove na o/e

1. Vrste osnova § 113
2. Fleksija

a. Jednina § 114121
b. Množina § 122127

2

background image

Grčki dijalekti

Najstarije potvrđeno stanje grčkoga pokazuju tekstovi na glinenim pločicama nađenima u 
Knosu, Pilu, Mikeni i Tebi iz XIV./XIII. st. pr. Kr., pisanima slogovnim pismom koje se 
danas naziva linear B. To se pismo razvilo iz starijega, tzv. lineara A, kojim su pisani 
negrčki tekstovi na Kreti od prve pol. II. tis. pr. Kr., prije dolaska Grka. Linear A je ostao 
nedešifriran, a linear B je dešifrirao tek M. Ventris 1953. god. Ti su tekstovi dosta šturi 
(uglavnom   se   radi   o   popisu   inventara),   ali   su   produbili   dotadašnje   naše   poznavanje 
grčkoga   za   više   od   pola   tisućljeća.   Unatoč   nedosljednoj   ortografiji,   tekstovi   pisani 
linearom   B   upućuju   na   postojanje   dijalekata   već   u   mikenskom   grčkom.   Odnos 
mikenskoga i potonjih grčkih dijalekata, potvrđenih tek od VIII. st. pr. Kr. nadalje, ostaje 
nejasan, velikim dijelom zato što od XIII. do VIII. st. pr. Kr. nemamo nikakve potvrde 
grčkoga. Ipak, pouzdano je da su se grčki dijalekti razlikovali već u vrijeme naseljavanja 
Grčke, što je bio proces koji se odvijao u više od jednog vala; posljednji su se na područje 
Grčke   doselili   preci   Dorana;   tu   činjenicu   potvrđuje   među   ostalim   i   to   da   su   dorski 
dijalekti arhaičniji od ostalih  slično kao što su baltoslavenski jezici bili arhaičniji od ie. 
jezika koji su se u Europi govorili u vrijeme dolaska Slavena i Balta.

Iz VIII.VII. st. potječu homerski epovi i najstariji grčki natpisi pisani alfabetom, i od tada 
je povijest grčkoga i njegovih dijalekata moguće kontinuirano pratiti do današnjeg doba. 
Od sredine IV. st. pr. Kr. dobro poznamo praktički sve dijalekte. Podjela pomikenskih, a 
predhelenističkih dijalekata je sljedeća.

A) Preddorski dijalekti

I. Arkadociparska skupina

Arkadija
Cipar

Ciparski je dijalekt potvrđen na natpisima iz VI.  II. st. pr. Kr. na slogovnom pismu koje 
nekad zovu linearom C, a koje se vrlo vjerojatno razvilo iz lineara A. Ni arkadski ni 
ciparski nisu ostavili traga u književnosti.

II. Jonskoatička skupina
Atički se govorio u Ateni, okolnoj Atici i atenskim kolonijama u sjev. Egeji, a jonskim su 
dijalektom govorili:

Eubeja (i njene kolonije na Halkidici, Siciliji i jugu Italije)
otočna Jonija (i jonske kolonije u sjev. Egeji)
maloazijska Jonija (i jonske kolonije na Crnom moru i zap. Sredozemlju)

Na osnovi jonskoga nastao je homerski umjetni epski jezik, uz brojne eolizme, nešto 
aticizama i dosta umjetno stvorenih oblika. Epigram, elegija i jamb također su pisani na 
jonskoj osnovi, a atičkim dijaloški dijelovi drame; u oba su slučaja uobičajeni homerizmi. 
“Općim”   jonskim   pisao   je   Herodot,   ostala   klasična   grčka   proza   pisana   je   na   atičkoj 
osnovi.

III. Eolska skupina

4

Tesalija
Lezb i maloazijska Eolida s kolonijama na Helespontu
Beotija

Eolizmi su uobičajeni i brojni u epskom jeziku od Homera nadalje, a od pojedinih eolskih 
dijalekata u književnosti je važnu ulogu odigrao lezbički    eolska lirika (Alkej i Sapfa), 
koja pak pokazuje snažne utjecaje epskoga umjetnog jezika.

B) Dorskosjeverozapadna skupina (nekad zvana samo “dorska” ili samo “zapadna”)

I. Sjeverozapadni dijalekti

Fokida (uključujući Delfe)
Lokrida (i pripadne kolonije u južnoj Italiji)
Etolija (uključujući Akarnaniju)
Epir
Korint (i pripadne kolonije na Korkiri, Jadranu i Jonskom moru)
dorski gradovi na Siciliji, govoru kojih je osnova dijalekt korintske kolonije 
Sirakuze
Megara (i njene kolonije na Crnom moru i Siciliji) 
Arg (uključujući otok Eginu)

II. Južni dorski (dorski u užem smislu) dijalekti

Tera
Mel
Rod s okolnim otocima
Kreta
Kirena
Lakonija (i južnoitalske kolonije Tarent i Herakleja)
Mesenija

Dorskim je dijalektima blizak pamfilski, ali on ujedno pokazuje eolske i arkadociparske 
utjecaje, sjeverozapadnima su bliski ahajski i elidski.
U književnosti je dorski bez lokalnih posebnosti potvrđen u zborskoj lirici (npr. Pindar), 
uključujući zborske dijelove atenske drame, a sicilskim dorskim pisana je Teokritova 
bukolska poezija.

Za helenizma je nastao opći grčki jezik κοινή. Njegova je osnova atička, s tim da su 
jonizmi   potisnuli   neke   atičke   osobitosti   (nema   atičke   deklinacije,   uobičajeno   je  σσ
nasuprot at. ττ itd.).
Bizantski grčki ne odstupa bitno od koine, osim što su već za rimskog vremena nestali 
neki oblici, a fonetski se sustav pojednostavio. Današnji novogrčki razlikuje dva oblika 
književni “pročišćeni” (καϑαρεύουσα) i govorni “narodni” (δημοτική). Na Peloponezu je 
preživio tsakonski dijalekt, izravni potomak antičkog dorskoga.

5

background image

većina 

ā ī ū

, često 

ē ō

 nastali su od kratkog vokala i laringala iza njega (§ 49b, 54)

dugi sonanti 

ṝ ḹ  

 uvijek su nastali od 

ṛ ḷ ṃ ṇ 

(§ 49b, 57)

često su 

o ē ō

 nastali prijevojem (§ 79)

§ 3

Neki su indoeuropski konsonanti uvijek sekundarnog postanka. Najvažniji su sljedeći 
slučajevi.

Bezvučne aspirate 

ph th h kh h

 nalazimo u malobrojnim i često upitnim potvrdama. 

Pouzdano je malo primjera u kojima je u sanskrtu bezvučni aspirirani tamo gdje bi ostale 
indoeuropske   paralele   davale   očekivati   zvučni   aspirirani.   Redovito   bezvučnoj   aspirati 
prethodi  

s

,   obično   s   mobile   (§   59),   pa   se   postojanje   bezvučnog   aspiriranoga   u   tim 

slučajevima tumači asimilacijom: σφάλλω sk. skhale < * sh < * sh; lat. fallere < * h.

Bilj. U sanskrtu je, zbog djelovanja  

₂

, nekad  

th

  tamo gdje je drugdje  

t

: sk. sthā

ἵστημι lat. stare h. stajati. Grčka i sanskrtska podudarnost u tome je οἶσϑα: 
véttha. Nešto primjera daju i drugi jezici. V. § 49e, 56.

Zvučne parove mogu imati i bezvučni sibilant  

s

  (§ 62) i spirant  

þ

. Do toga je također 

došlo asimilacijom pred zvučnim.

III. Diftonzi

§ 4

Diftonzi mogu biti kratki i dugi. Nastaju kombinacijom kratkih (

a

,  

e

  ili  

o

) odn. dugih 

vokala (

ā

ē

 ili 

ō

) i konsonantskog 

 ili 

; nevažno je odgovara li tom 

 odn. 

 vokalsko 

kratko 

i

 odn. 

u

 ili dugo 

ī

 odn. 

ū

. Prema tome, u ie. je bilo dvanaest mogućih diftonga:

diftonzi s 

diftonzi s 

kratki

a e o 

a e o

dugi

ā ē ō 

ā ē ō

Kao što su dugi vokali često sekundarnog postanka, tako je i dugi vokalski element u 
dugim diftonzima redovito nastao ili kombinacijom laringala i vokala, ili prijevojem, ili 
stezanjem dvaju vokala.

§ 5

Dugi diftonzi u svima ie. jezicima  a tako je, barem do znatne mjere, moralo biti već u ie. 
  teže   prema   pojednostavljivanju:   ili   im   se   krati   dugi   vokalski   element,   ili   se 
monoftongiziraju tako da gube konsonantski element 

 odn. 

; prva je promjena česta na 

početku i sredini riječi, druga na kraju. Npr. ie. završetak instr. pl. odeklinacije * 

oos

 > 

ōs

 > u sk daje. 

ais

 (dugi diftong, v. niže), a u grč. i lat se skraćuje: 

οις

, lat. 

ois

; dat. sg. 

ie. * 

oe

,  

₂e

  preko  

ō

,  

ā

  postaju  

ō

  (gubljenje konsonantskog elementa) odn.  

ae 

(kraćenje dugoga vokalskog dijela); u sanskrtu, koji je kratke vokale 

e

 

a

 

o

 pretvorio u 

a

duge 

ē

 

ā

 

ō

 u 

ā

, svi se kratki diftonzi monoftongiziraju u 

e

 (< * 

a

) odn. 

o

 (< * 

a

), a 

dugi skraćuju u 

ai

 (< * 

ā

) odn. 

au

 (< * 

ā

), ali često je starije stanje jasno vidljivo iz 

nekih glasovnih kombinacija. V. § 26.

7

Želiš da pročitaš svih 76 strana?

Prijavi se i preuzmi ceo dokument.

Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.

Slični dokumenti