1

2

SADRŽAJ

1. UVOD O INSTITUCIJAMA U MEĐUNARODNOM TRANSPORTU...................................3

2. OSNOVNE KARAKTERISTIKE MEĐUNARODNOG TRANSPORTA................................5

3. PODELA SAOBRAĆAJA..........................................................................................................6

3.1. Podela saobraćaja po vidovima..........................................................................................6
3.2. . Podela po funkcionalnom kriterijumu..............................................................................7
3.3. Podela po prostornom (teritorijalnom) dejstvu...................................................................7
3.4. Podela po regularnosti (režimu) rada..................................................................................7
3.5. Podela prema tehnici, odnosno obeležju fizičkog odvijanja procesa kretanja....................7
3.6. Podela prema energetskom izvoru odnosno pogonu:.........................................................8
3.7. Podela po pripadnosti..........................................................................................................8

4. ZNAČAJ I ULOGA TRANSPORTA U MEĐUNARODNOJ RAZMENI................................8

5. SAOBRAĆAJ U FUNKCIJI RAZVOJA DRUŠTVENOG ŽIVOTA......................................10

6. INTERAKCIJA SAOBRAĆAJA SA PRIVREDNIM I OSTALIM DRUŠTVENIM 
DELATNOSTIMA........................................................................................................................11

ZAKLJUČAK................................................................................................................................14

LITERATURA..............................................................................................................................15

background image

4

U saobraćajno-pravnom smislu EU uređuje međunarodni pravni okvir kroz nekoliko osnovnih 
institucija: European Parliament (Evropski parlament), The Council of Ministers (Savet 
Ministara, ECMT), The European Council (Savet EU-članica), The European Central Bank 
(Evropsku centralnu banku), The European Commission (DG MOVE-The DirectorateGeneral 
for Mobility and Transport) je Generalni direktorat Evropske komisije, koji sprovodi donete 
zaključke novih programa Evropske komisije u vezi evropske mreže saobraćajnica, tehnološkog 
razvoja i inovacija. 

Pored osnovnih, više od 100 međudržavnih institucija radi u oblasti međunarodnog drumskog 
saobraćaja. Neke od tih su: 

-Ekonomska komisija ujedinjenih nacija za Evropu (UN/ECE- United Nations Economic 
Commission for Europe), 
-ERF (International Road Federation) http://www.irfnet.org), 
-ITF (International Transport Forum, u opkviru OECD-a sa više od 53 zemlje, koja organizuje 
godišnje konferencije Ministara ECMT, na kojima se i dogovaraju multirateralne dozvole u 
drumskom saobraćaju na teritoriji Evrope, 
-IRF (Međunarodna Federacija za Puteve), 
-TEN-T EA (The Trans-European Transport Network Executive Agency), osnovana od evropske 
komisije radi uspostavljanja tehničke i finasijske podrške na trans evropskoj mreži puteva (TEN-
T), 
-T&E (The European Federation for Transport and Environment), 
-ACEA (European Automobile Manufacturer’s Association, http://www.acea.be), 
-CLEPA (European Association of Automotive Suppliers, http://www.clepa.be) i mnoge druge. 

Standardizacija tehničko-tehnoloških elemenata unutar transportnog sistema EU (i šire) je osnov 
integracije i unutrašnje kohezije. Kao nosioci standardizacije jesu ISO, CEN (European 
Committee for Standardization), CENELEC (European Committee for Electrotechnical 
standardization) i ETSI (European Telecomunication Standards Institute). 

Vrlo je značajno Udruženje drumskih prevoznika IRU (Intermantional Road transport Union, 
http://www.iru.org), koje razvija partnerstvo u svim aktivnostima i za sve članove udruženja, 
prati sve aktivnosti, zakonsku regulativu, politike razvoja i druge aspekte drumskog transporta, 
nudi kooperaciju i razvija strateške planove preko svojih radnih grupa, uspostavlja dijaloge sa 
međuvladinim telima, međunarodnim organizacijama i svim zainteresovanima u oblasti 
drumskog transporta, nudi kooperaciju u razvojnim planovima, ostvaruje komunikaciju između 
javnog i privatnog sektora, vrši obuku svojoh članova kroz svoju IRU-Academy, promoviše 
praktične usluge i informacije i dr. Pored ovih organizacija čiji su stavovi i dokumenti 
najrelevantniji za izradu Strategije, neophodno je u implementaciji Strategije pratiti i 
konsultovati još nemali broj drugih organizacija i asocijacija.

5

2.  OSNOVNE KARAKTERISTIKE MEĐUNARODNOG TRANSPORTA

 

 

 U teoriji i praksi vrlo često se zamenjuje značenje pojma saobraćaj i transport, što dovodi do 
suštinskog nerazumevanja obuhvatnosti ova dva termina. Reč transport je učestali glagol 
(označava neku radnju, stanje ili zbivanje koja se ponavlja i dodaje kao atribut nekoj imenici) 
dok se reč saobraćaj najčešće koristi kao imenica (imenuje bića, stvari i pojave). Pojam transport 
(EN. Transport, US. Transportation, SRB. Prevoz), potiče od latinske reči transportāre (trans + 
portāre – nositi). U prevodu transport, podrazumeva prenošenje nečega (tereta, putnika, 
informacija i/ili energije) sa jednog mesta na drugo što predstavlja proces kretanja ili zbivanja 
radnje transporta sa promenom lokacije ili mesta nalaženja nečega ili nekoga. 

Ako je reč o transportu tereta, treba podrazumevati prenos praćene pošiljke sa određenim 
dokumentom i vozečom, pod određenim uslovima i zahtevima, u posebnom prostoru ili državi 
koristeći različita vozila ili prenos iz ruke u ruku odnosno od lica do lica. Transport može biti i 
odluka o vožnji, preuzimanju, isporuci i distribuciji robe ili nečega u određenom vremenu i na 
određenoj relaciji. U stranoj literaturi, transport označava posao ili sistem transportovanja ljudi 
ili tereta, transportni plan, odluku ili izjavu o izvršenju transporta. Za reč transport koriste se i 
sledeći sinonimi: navigation (u brodskom saobraćaju), hauling, trucking (aktivnost transporta 
robe drumskim vozilom), connection (priključenje na drugi vid ili sredstvo transporta), 
expressage, express (brz transport), ferrying, ferry (transport brodom ili avionom), on-line/off-
line (transport na definisanim i nedefinisanim maršutama u nekom prostoru) i dr. 

U komercijalnom smislu, transport (sinonim prevoz) je proces vršenja transakcija u smislu 
otpreme, manipulisanja, prodaje i nabavke robe, materijala i usluga prema postavljenim 
ciljevima nekog društva, aktivnost u promociji robe i usluga uključujući finansijski i 
komercijalni aspekt. U stranoj literaturi, koriste se termini: freight, freightage (transport robe u 
komercijalnom smislu sa cenom nižom od ekspresnog transporta), transshipment (transfer robe 
sa jednog mesta na drugo u smislu dalje otpreme brodom) i dr. U praksi inženjeri transporta vrše 
nadzor nad svim transportnim uslugama u nekoj organizaciji, uključujući transport robe 
kamionom, avionom, železnicom od skladišta do krajnjeg korisnika, koordinaciju svih vidova 
transporta, planiranje ruta, otpremu vozača, upravljanje sredstvima u sektoru transporta, 
obučavaju svoje izvršne radnike i dr. 

Pojam 

Transport,

 se koristi i u drugim procesima npr. kod deportovanja osuđenih lica, kolona 

vozila kod konvoja vojnih snaga i opreme, transporta dečijim kolicima, i dr. U stranim jezicima 
koriste se izrazi: French: transport, Italian: trasporto, German: befírderung/strafgevangene. 
Pojam 

Saobraćaj 

(EN: traffic), predstavlja ukupno definisan način organizovanog, bezbednog i 

racionalnog fizičkog savladavanja prostora kod transporta ljudi, materijalnih dobara i prenosa ne 
materijalnih vrednosti na jednoj ili nekoliko klasičnih ili kombinovanih pravaca u određenom 
periodu, kretanje vozila i pešaka u tranzitu. To je poslovna aktivnost kretanja vozila i ljudi u 

Želiš da pročitaš svih 15 strana?

Prijavi se i preuzmi ceo dokument.

Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.

Slični dokumenti