Međunarodne saobraćajne institucije
1
2
SADRŽAJ
1. UVOD O INSTITUCIJAMA U MEĐUNARODNOM TRANSPORTU...................................3
2. OSNOVNE KARAKTERISTIKE MEĐUNARODNOG TRANSPORTA................................5
3. PODELA SAOBRAĆAJA..........................................................................................................6
3.1. Podela saobraćaja po vidovima..........................................................................................6
3.2. . Podela po funkcionalnom kriterijumu..............................................................................7
3.3. Podela po prostornom (teritorijalnom) dejstvu...................................................................7
3.4. Podela po regularnosti (režimu) rada..................................................................................7
3.5. Podela prema tehnici, odnosno obeležju fizičkog odvijanja procesa kretanja....................7
3.6. Podela prema energetskom izvoru odnosno pogonu:.........................................................8
3.7. Podela po pripadnosti..........................................................................................................8
4. ZNAČAJ I ULOGA TRANSPORTA U MEĐUNARODNOJ RAZMENI................................8
5. SAOBRAĆAJ U FUNKCIJI RAZVOJA DRUŠTVENOG ŽIVOTA......................................10
6. INTERAKCIJA SAOBRAĆAJA SA PRIVREDNIM I OSTALIM DRUŠTVENIM
DELATNOSTIMA........................................................................................................................11
ZAKLJUČAK................................................................................................................................14
LITERATURA..............................................................................................................................15

4
U saobraćajno-pravnom smislu EU uređuje međunarodni pravni okvir kroz nekoliko osnovnih
institucija: European Parliament (Evropski parlament), The Council of Ministers (Savet
Ministara, ECMT), The European Council (Savet EU-članica), The European Central Bank
(Evropsku centralnu banku), The European Commission (DG MOVE-The DirectorateGeneral
for Mobility and Transport) je Generalni direktorat Evropske komisije, koji sprovodi donete
zaključke novih programa Evropske komisije u vezi evropske mreže saobraćajnica, tehnološkog
razvoja i inovacija.
Pored osnovnih, više od 100 međudržavnih institucija radi u oblasti međunarodnog drumskog
saobraćaja. Neke od tih su:
-Ekonomska komisija ujedinjenih nacija za Evropu (UN/ECE- United Nations Economic
Commission for Europe),
-ERF (International Road Federation) http://www.irfnet.org),
-ITF (International Transport Forum, u opkviru OECD-a sa više od 53 zemlje, koja organizuje
godišnje konferencije Ministara ECMT, na kojima se i dogovaraju multirateralne dozvole u
drumskom saobraćaju na teritoriji Evrope,
-IRF (Međunarodna Federacija za Puteve),
-TEN-T EA (The Trans-European Transport Network Executive Agency), osnovana od evropske
komisije radi uspostavljanja tehničke i finasijske podrške na trans evropskoj mreži puteva (TEN-
T),
-T&E (The European Federation for Transport and Environment),
-ACEA (European Automobile Manufacturer’s Association, http://www.acea.be),
-CLEPA (European Association of Automotive Suppliers, http://www.clepa.be) i mnoge druge.
Standardizacija tehničko-tehnoloških elemenata unutar transportnog sistema EU (i šire) je osnov
integracije i unutrašnje kohezije. Kao nosioci standardizacije jesu ISO, CEN (European
Committee for Standardization), CENELEC (European Committee for Electrotechnical
standardization) i ETSI (European Telecomunication Standards Institute).
Vrlo je značajno Udruženje drumskih prevoznika IRU (Intermantional Road transport Union,
http://www.iru.org), koje razvija partnerstvo u svim aktivnostima i za sve članove udruženja,
prati sve aktivnosti, zakonsku regulativu, politike razvoja i druge aspekte drumskog transporta,
nudi kooperaciju i razvija strateške planove preko svojih radnih grupa, uspostavlja dijaloge sa
međuvladinim telima, međunarodnim organizacijama i svim zainteresovanima u oblasti
drumskog transporta, nudi kooperaciju u razvojnim planovima, ostvaruje komunikaciju između
javnog i privatnog sektora, vrši obuku svojoh članova kroz svoju IRU-Academy, promoviše
praktične usluge i informacije i dr. Pored ovih organizacija čiji su stavovi i dokumenti
najrelevantniji za izradu Strategije, neophodno je u implementaciji Strategije pratiti i
konsultovati još nemali broj drugih organizacija i asocijacija.
5
2. OSNOVNE KARAKTERISTIKE MEĐUNARODNOG TRANSPORTA
U teoriji i praksi vrlo često se zamenjuje značenje pojma saobraćaj i transport, što dovodi do
suštinskog nerazumevanja obuhvatnosti ova dva termina. Reč transport je učestali glagol
(označava neku radnju, stanje ili zbivanje koja se ponavlja i dodaje kao atribut nekoj imenici)
dok se reč saobraćaj najčešće koristi kao imenica (imenuje bića, stvari i pojave). Pojam transport
(EN. Transport, US. Transportation, SRB. Prevoz), potiče od latinske reči transportāre (trans +
portāre – nositi). U prevodu transport, podrazumeva prenošenje nečega (tereta, putnika,
informacija i/ili energije) sa jednog mesta na drugo što predstavlja proces kretanja ili zbivanja
radnje transporta sa promenom lokacije ili mesta nalaženja nečega ili nekoga.
Ako je reč o transportu tereta, treba podrazumevati prenos praćene pošiljke sa određenim
dokumentom i vozečom, pod određenim uslovima i zahtevima, u posebnom prostoru ili državi
koristeći različita vozila ili prenos iz ruke u ruku odnosno od lica do lica. Transport može biti i
odluka o vožnji, preuzimanju, isporuci i distribuciji robe ili nečega u određenom vremenu i na
određenoj relaciji. U stranoj literaturi, transport označava posao ili sistem transportovanja ljudi
ili tereta, transportni plan, odluku ili izjavu o izvršenju transporta. Za reč transport koriste se i
sledeći sinonimi: navigation (u brodskom saobraćaju), hauling, trucking (aktivnost transporta
robe drumskim vozilom), connection (priključenje na drugi vid ili sredstvo transporta),
expressage, express (brz transport), ferrying, ferry (transport brodom ili avionom), on-line/off-
line (transport na definisanim i nedefinisanim maršutama u nekom prostoru) i dr.
U komercijalnom smislu, transport (sinonim prevoz) je proces vršenja transakcija u smislu
otpreme, manipulisanja, prodaje i nabavke robe, materijala i usluga prema postavljenim
ciljevima nekog društva, aktivnost u promociji robe i usluga uključujući finansijski i
komercijalni aspekt. U stranoj literaturi, koriste se termini: freight, freightage (transport robe u
komercijalnom smislu sa cenom nižom od ekspresnog transporta), transshipment (transfer robe
sa jednog mesta na drugo u smislu dalje otpreme brodom) i dr. U praksi inženjeri transporta vrše
nadzor nad svim transportnim uslugama u nekoj organizaciji, uključujući transport robe
kamionom, avionom, železnicom od skladišta do krajnjeg korisnika, koordinaciju svih vidova
transporta, planiranje ruta, otpremu vozača, upravljanje sredstvima u sektoru transporta,
obučavaju svoje izvršne radnike i dr.
Pojam
Transport,
se koristi i u drugim procesima npr. kod deportovanja osuđenih lica, kolona
vozila kod konvoja vojnih snaga i opreme, transporta dečijim kolicima, i dr. U stranim jezicima
koriste se izrazi: French: transport, Italian: trasporto, German: befírderung/strafgevangene.
Pojam
Saobraćaj
(EN: traffic), predstavlja ukupno definisan način organizovanog, bezbednog i
racionalnog fizičkog savladavanja prostora kod transporta ljudi, materijalnih dobara i prenosa ne
materijalnih vrednosti na jednoj ili nekoliko klasičnih ili kombinovanih pravaca u određenom
periodu, kretanje vozila i pešaka u tranzitu. To je poslovna aktivnost kretanja vozila i ljudi u
Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.
Slični dokumenti