PHILOLOGIA • NAU

Č

NO-STRU

Č

NI 

Č

ASOPIS ZA JEZIK, KNJIŽEVNOST I KULTURU  

 

BROJ 3 • 2005 • BEOGRAD • GODINA III 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DOPUNA TRE

Ć

EM BROJU 

MOZAIK RADOVA IZ METODIKE I DIDAKTIKE 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHILOLOGIA • NAU

Č

NO-STRU

Č

NI 

Č

ASOPIS ZA JEZIK, KNJIŽEVNOST I KULTURU  

 

BROJ 3 • 2005 • BEOGRAD • GODINA III 

 

 

 

SANDRA STEFANOVI

Ć

 

 

NASTAVA ENGLESKOG JEZIKA NA RANOM ŠKOLSKOM UZRASTU         

OD 7-10 GODINA: ZA I PROTIV 

Nastavni  proces  je  izuzetno  složen  skup  uzajamno  povezanih  aktivnosti  koji 

karakteriše transfer znanja izme

đ

u predava

č

a i u

č

enika. Oba ova 

č

inioca  predstavljaju 

nezaobilazne  uticajne  faktore  uspeha  ili  neuspeha  nastavnog  procesa.  Pored kvaliteta 

nastavnog  procesa  i  osposobljenosti  predava

č

a,  bitan  faktor  predstavljaju  uzrast  i 

karakteristike  u

č

enika  (inteligencija,  motivisanost,  sklonost)  kao  i  prilago

đ

enost 

gradiva uzrastu  u

č

enika (Lightbown & Spada 1993: 33).

i

 Otuda se vrlo 

č

esto postavlja 

slede

ć

e pitanje: koje je najoptimalnije vreme za po

č

etak u

č

enja neke oblasti ili veštine; 

koje je optimalno vreme kada dete treba da u

č

i da pliva; koje je, napokon, pravo vreme 

za u

č

enje stranog jezika? 

Najpre  je  potrebno  analizirati  naj

č

ć

e  navedene  motive  uvo

đ

enja  stranog 

jezika  u  nastavu  na  ranom  uzrastu.  Jedno  od  osnovnih,  široko  rasprostranjenih 

uverenja  je da mla

đ

a deca bolje  u

č

e strane jezike. Razlozi koji se navode  u prilog ovoj 

č

injenici  su  vrlo  širokog  opsega,  po

č

ev  od  onih  da  deca  u  tom  periodu  savla

đ

uju  i 

pojmove  maternjeg  jezika,  da  je  to  pogodan  uzrast,  jer  je  de

č

iji  mozak  fleksibilniji  i 

lakše  usvaja  nove  koncepte  (ERIC  Clearinghouse  on  Languages  and  Linguistics 

Washington  DC.  1992.,      http://www.ericfacility.net/databases/ERIC_Digests/index/).

ii

 

U prilog ovoj teoriji  navodi se 

č

isto biloško-razvojna mapa sazrevanja ljudskog mozga. 

Mozak  deteta  se  razlikuje  od  mozga  odrasle  osobe  po  svojoj  dinami

č

koj  strukturi. 

Dvogodišnje  dete  ima  dvostruko  više  sinapsa  (konekcija)  u  mozgu  od  odrasle  osobe. 

Mladi  mozak  ili  koristi  ove  konekcije  ili  ih  bespovratno  gubi.  Smatra  se  da  mozak 

deteta  poseduje  delove  koji  su  specijalizovani  isklju

č

ivo  za  procesuiranje  jezika 

(Lightbown  &  Spada  1993:  43)

iii

.  Prema  zagovornicima  ranog  u

č

enja  jezika, 

propuštanje  ranog,  kriti

č

nog,  perioda  u  u

č

enju  predstavlja  nenadoknadiv propust,  jer 

je  mozak  malog  deteta  jos  uvek  sposoban  da  koristi  mehanizme  koji  omogu

ć

avaju 

background image

PHILOLOGIA • NAU

Č

NO-STRU

Č

NI 

Č

ASOPIS ZA JEZIK, KNJIŽEVNOST I KULTURU  

 

BROJ 3 • 2005 • BEOGRAD • GODINA III 

 

 

ne  može  o

č

ekivati  puna  i  neprekidna  koncentracija  i  ovladavanje  apstraktnim 

pojmovima  i  tehnikama  naprednog  u

č

enja  jezika  što  nije  problem  za  stariju  decu  i 

odrasle. De

č

iji vokabular u tom periodu je skroman, 

č

ak i po pitanju maternjeg jezika.  

Prema  drugim  istraživanjima  adolescenti  i  tinejdžeri  postižu  bolje  rezultate  u 

u

č

enju  stranog  jezika  nego  deca  u  ovom  ranom  uzrastu  (Lightbown  &  Spada  1993: 

49).

viii

  Deca  su  po  prirodi  radoznala  i  prijem

č

ivog  pam

ć

enja,  ali  je  de

č

ija  pažnja 

relativno kratkotrajnog karaktera. Deca vrlo lako, svesno i nesvesno, prelaze sa pojma 

na  pojam,  sa  veštine  na  veštinu.  Zadržati  de

č

iju  pažnju  na  jednoj  stvari  predstavlja 

izuzetno težak posao za svakog  nastavnika. Realno je pretpostaviti da posle odre

đ

enog 

vremena  deca  gube  interesovanje  ili  da  im  interesovanje  opada  kada  je  re

č

  o  u

č

enju 

stranog jezika i složenih tehnika u

č

enja koje se moraju primeniti.  

Postoje  brojne  evropske  studije  koje  su  se  bavile  definisanjem  optimalnog 

vremena za po

č

etak u

č

enja stranog jezika. Neke studije su pokazale da su deca koja su 

po

č

ela sa u

č

enjem stranog jezika tek u sedmom razredu imala iste ili 

č

ak bolje rezultate 

od  dece  koja  su  sa  u

č

enjem  jezika  po

č

ela  u  obdaništu  (ERIC  Clearinghouse  on 

Languages 

and 

Linguistics 

Washington 

DC. 

1992.,   

http://www.ericfacility.net/databases/ERIC_Digests/index/).

ix

  Druge  studije  favorizuju 

pristup  po  kom  deca  treba  da  u

č

e  jezik  od  ranog  perioda.  Može  se  pretpostaviti  da 

razli

č

iti  rezultati  ovih  studija  leže  u  brojnim  faktorima:  sli

č

nosti  stranog  jezika  sa 

maternjim,  kulturnim  i  lingvisti

č

kim  sli

č

nostima  i  razlikama,  pa 

č

ak  i  socijalnim, 

tehni

č

kim i ekonomskim faktorima.  

Za usvajanje bilo koje vrste znanja, pa i gramati

č

kog, potrebna je emocionalna, 

voljna  i  stru

č

na  spremnost.  Postoje  stavovi  da  su  deca  i  po  strukturi  svog  mozga, 

karakteristikama  (radoznalost,  sposobnost  imitacije)  obdarenija  za  u

č

enje  stranog 

jezika.  Neke  studije  to  potvr

đ

uju,  a  neke  ne.  Isto  tako  postoje  brojni  psihološki  i 

socijalni faktori koji uti

č

u na u

č

enje stranog jezika i postizanje validnih rezultata u tom 

u

č

enju. 

Č

uveni  ameri

č

ki  psiholog  Stiven  Krešen,  autor  hipoteze  o  izlaganju 

informacijama, smatra da se  napredak i u

č

enje stranog jezika ostvaruju kroz input, tj. 

slušanjem i 

č

itanjem, a ne njegovim krajnjim rezultatom-govorom i pisanjem (Krashen 

PHILOLOGIA • NAU

Č

NO-STRU

Č

NI 

Č

ASOPIS ZA JEZIK, KNJIŽEVNOST I KULTURU  

 

BROJ 3 • 2005 • BEOGRAD • GODINA III 

 

 

2000,  http://www.sdkrashen.com/articles/standards/all.html).

x

  Kao  jedan  od  realno 

primenjivih  zaklju

č

aka  može  se  nametnuti  konstatacija  da  je  decu  u  ranom  periodu 

potrebno  “izložiti”  uticaju  stranog  jezika,  upoznati  ih  sa  kulturom  i  lingvisti

č

kom 

razlikom koju  nosi  strani  jezik, omogu

ć

iti  im da 

č

uju zvuk  i re

č

i  stranog jezika,  ali  ne 

treba  insistirati  na  formama  i  metodama  u

č

enja. U

č

enje stranog  jezika kod dece ovog 

uzrasta  je  složen  i  komplikovan  proces  koji  zahteva  specifi

č

ne  aktivnosti  i  veštine 

predava

č

a. 

 
                                                

i

 Lightbown, M. P. & N. Spada 1993:33: “In addition to personality characteristics other factors generally 

considered  to  be  relevant  to  language  learning  are  intelligence,  aptitude,  motivation  and  attitudes. 
Another important factor [...] is the age at which learning begins.” 

ii

 ERIC Clearinghouse on Languages and Linguistics Washington DC. 1992.: “Typically, people who assert 

the superiority of child learners claim that children's brains are more flexible (e.g., Lenneberg, 1967).”  
[Internet]. Dostupno na: http://www.ericfacility.net/databases/ERIC_Digests/index/ [03.03.2005]. 

iii

 Lightbown, M. P. & N. Spada 1993:43: “Much research seems rather to suggest that the brains of very 

young infants already have some areas which are specialized for processing language.” 

iv

 Cameron, L. 2001:13: “The Critical Period Hypothesis is the name given to the idea that young children 

can learn a second language particularly effectively  before  puberty because their brains are still able to 
use the mechanisms that assisted first language acquisition.” 

v

 National Network for Early Language Learning, 1996. Research Notes: 

Language Learning and the Developing Brain, “According to Dr. Michael Phelps, Chairman of the 
Department of Molecular and Medical Pharmacology of the UCLA School of Medicine, the learning 
experiences of the child determine which connections are developed and which will no longer function.”, 
[Internet]. Dostupno na: http://www.cal.org/earlylang/front.htm: [03.03.2005]. 

vi

 Cameron, L. 2001:2: “The child is seen as continually interacting with the world arround her/him, solving 

problems that are presented by the environment.” 

vii

 Ibid: 7: “In each case, the ZPD or what the child can do with the help of the adult is different”. 

viii

 Lightbown, M. P. & N. Spada 1993:43: “In educational research, it has been reported that learners who 

began learning a second language at the primary school level did not fare better in the long run that those 
who began in the early adolescence”. 

ix

  ERIC Clearinghouse on Languages and Linguistics Washington DC. 1992.: “On tests of French language 

proficiency, Canadian English-speaking children in late immersion programs (where the L2 is introduced 
in Grade 7 or 8) have performed as well or better than children who began immersion in kindergarten or 
Grade 1 [Genesee, 1987].” [Internet]. Dostupno na:   
http://www.ericfacility.net/databases/ERIC_Digests/index/ 

x

  Krashen,  S.  2002.:“We  acquire  language  from  input,  not  from  output.”  ,  [Internet].  Dostupno  na: 

http://www.sdkrashen.com/articles/standards/all.html: [03.03.2005]. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Želiš da pročitaš svih 16 strana?

Prijavi se i preuzmi ceo dokument.

Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.

Slični dokumenti