INTERNACIONALNI UNIVERZITET U NOVOM PAZARU

SEMINARSKI RAD IZ PREDMETA SREDNJOVEKOVNA 

KNJIŽEVNOST

TEMA:

Originalna i prevedena književnost u srednjem 

veku

 

Student:                                                           Profesor:

Novi Pazar, 2017

  

SADRŽAJ

Uvod…………………………………………………………………………..3

Podela

 

i

 

karakteristike

 

srednjovekovne

 

književnosti.....4

Originalna

 

književnost………………………………………………..5

Originalna

 

knjizevna

 

dela

 

u

 

prozi………………………………..6

Originalna

 

knjizevna

 

dela

 

u

 

poeziji……………………………..8

Originalna

 

knjizevna

 

dela

 

u

 

drugim

 

spisima………………..9

Prevedena

 

književnost...................................................10

Prevedena

 

književnost

 

u

 

prozi…………………………………..11

Prevedena

 

književnost

 

u

 

poeziji………………………………..13

Zaključak

 

i

 

značaj

 

srednjovekovne

 

književnosti………………………….14

Literatura………………………………………………………............15

background image

3

Podela i karakteristike srednjovekovne 

književnosti

Srednjovekovna književnost je velika epoha, sa istovremenim razvitkom, kako u Evropi 
tako i kod nas. Staroslovenska književnost je u srednjem veku započela prevođenjem 
sa  drugih  jezika. Prevođenje će se zadržati i do kasnijih perioda u svim crkvenim i 
slovenskim   kniževnostima.   Najviše   prevođenja   je   upravo   bilo   sa   grčkog   jezika.

Korisćena su mnoga sredstva referenciranja, aludiranja i metafore, koje su poticale iz 
Biblije.   Dakle,   Biblija   je   imala,   pored   crkve   snažan   uticaj   na   srednjovekovnu 
književnost na staroslovenskim prostorima. Takođe se koristila za citiranje i u epohi 
Ćirila i Metodija. Vremenom se taj način književnog izražavanja povećava i proširuje na 
druge književnosti, kao na primer Vizantijsku ili na zapadu Evropsku. Naša prevedena 
književnost je mnogo uticajnija jer je kao sto smo rekli bogatija i raznovrsnija od 
originalne.   U   nju   spadaju   Biblijski   spisi,   hagiografije,   romani,   pesništvo,   crkveno 
besedništvo, apokrifne literature, pravna dela, bogoslovski spisi, istorijografija i drugi 
spisi. Srednji vek se smatra i kao vek feudalizma. Na vlasti su bili feudalci, dok su 
njihove   naredbe   izvršavali   kmetovi,   čuvali   imanje,   bavili   se   stočarstvom   i 
zemljoradnjom. Period srednjeg veka odnosno feudalizma karakterističan je po tome 
što su se uglavnom umetnošću i književnošću bavili feudalci, odnosno oni na vlasti. 
Dominantno je bilo crkveno učenje, učenje o životu nakon smrti, o idealu i odricanju 
ovozemaljskog. Staroslovenska književnost nastaje i počinje da se razvija stvaranjem 
srpske feudalne države. Zbog stalnih sukoba na staroslovenskom području književnost 
se neznatno razvijala, ili čak nije uopšte, jer su feudalci i tadašnji narodi imali utisak da 
se uopšte ne razvija, iako je bila pod snažnim uticajem crkve. Međutim, dolaskom 
Nemanjića   na   vlast,   dolazi   do   učvršćivanja   države   kao   i   poboljšanje   i   razvitak 
srednjovekovne književnosti. Književni centri postaju manastiri, kaluđeri postaju pisci. 
Jedno od posebnih mesta za razvitak i ispoljavanje srednjovekovne književnosti bio je 
manastir  Hilandar.  Nakon uspostavljanja vlasti  od  strane Nemanjića, situacija se 
neznatno menja. Crkva ostaje kao glavni motiv književnosti, međutim, čitalaca je sve 
više samo među predstavnicima crkve i tadašnje dinastije. Ovo je jedan od zlatnih 
perioda staroslovenske srednjovekovne knjževnosti, zato što je za vreme Nemanjića 
ona dostigla svoj vrhunac. Takođe za vreme vladavine cara Dušana taj razvitak ne 
opada. Dolaskom na vlast Uroša  „nejakog“ Nemanjića dolazi i do pada države na 
mnogim poljima, kako na ratnim tako i na književnim. Sledi bitka na Marici gde su 
doživeli poraz od Turaka, i znatno oslabljivanje književnosti. Kasnije je usledila i bitka 
na Kosovu, gde su 1389. godine doživeli jos jedan poraz od Turaka. Despot Stefan 
Lazarević, jedan je od vladara koji je doprinosio državi na svim poljima. Bio je ratnik, 
književnik, pisac. Uspešno je obnovio srednjovekovnu književnosti. Okupljao je oko 
sebe najbolje pisce i književnike kako bi zadržao razvitak države. Vrši prevođenje sa 
grčkog jezika, prepisuje. Za njegovu vladavinu karakteristična je činjenica da je u 
mnogome odstupao od ostalih Nemanjića. 

Srednjovekovna književnost se deli na 

originalnu

 i 

prevedenu

.                            4

Originalna književnost

Originalna književnost je, kao što smo rekli po značaju manja i manje uticajna od 
prevedene. Međutim ne znači da ne sadrži važna istorijska dela. Nasuprot tome, 
sadrži neka od najvažnijih originalnih književnih dela tog perioda. Originalnu 
književnost ćemo razvrstati u književnost u 

prozi, poeziji i ostalim spisima

. Veoma 

značajna je književnost u poeziji. Sadrži najvažnija dela tog perioda, kao što su 
„Pohvala Knezu Lazaru“ Jefimije, „Slovo Ljubve“ Despota Stefana Lazarevića i 
crkvene poezije. Čine je žitija Svetog Save(Teodosija, Domentijana), Svetog 
Simeona(Save Nemanjića i Stefana Prvovenčanog). Danilov zbornik koga čine žitija 
arhiepiskopa srpskih (kralja Uroša, kraljice Jelene, kralja Milutina i kralja Dragutina). 
kao i Danila drugog arhiepiskopa. Zatim, jedno od najvažnijih dela, „Žitije despota 
Stefana Lazarevića“ Konstantina Filozofa, „Žitije Stefana Dečanskog“ Grigorija 
Samblaka, kao i „Život cara Uroš“ Patrijarha Pajsija. Originalnu književnost čine i 
drugi spisi kao što su vrlo važan „Dušanov Zakonik“; „Ljetopis popa Dukljanina“;i 
ostali poput rodoslova, natpisa, zapisa, hronografije i hronike. Ovo je period kada su 
nastala prva originalna dela na našim prostorima, iako manje uticajnija nego 
prevedena. Prikazan je život srpskih vladara, despota, feudalaca, crkvenih službenika 
odnosno, njihova biografija. Takođe su zapažene bile borbe oko vlasti, razni usponi i 
padovi u razvitku književnosti, a i u razvitku države. Opismenjavanjem naroda u 
devetom veku srednjeg veka, kreće masovno interesovanje za književnošću. 
Originalnu književnost su kreirali vladari i crkveni službenici, tako da ju je vrh 
uglavnom i čitao. Rascepom crkve dolazi do radvajanja na dve kulture. Zapadnu i 
vizantijsku. Staroslovenski narod je bio između. Preuzimani su citati iz Biblije. 
Dominantna je bila naracija, sa upotrebom stalnih religioznih epiteta, kako bi se 
veličala moć crkve u tom periodu. Uz epitete su išle neizostavne hiperbole i 
preuveličavanja svih epiteta koji su uzdizali značaj crkve u periodu srednjovekovne 
književnosti. Stilske figure gradacija i poređenja su bile takođe mnogo korišćene. 
Gradacija je bila tu da pokaže strukturu tadašnjeg stanovnistva. Na dnu lestvice bi 
bili obični ljudi, odnosno tadašnji kmetovi, a na svakom vrhu bi bila vlast toga 
perioda, odnosno u ovom slučaju crkva i feudalci koji su i stvarali književnost. 
Korišćeni su mnogi simboli, simboli koji ukazuju na aludiranje iz drugih velikih 
istorijsko znacajnih dela. Naravno, Biblija je dominirala u tom pogledu. Bila je 
veličana u tom periodu. Zbog stalnih sukoba kako staroslovenskih naroda 
međusobno tako i sukoba sa Turcima, dolazili su motivi za stvaranje novih originalnih 
književnih dela, sa mnogo elemenata epike i drame. Kako bi se dočarao period 
stalnog sukoba sa turcima, epika i drama su bile neizbežni književni rodovi, ratnih 
književnih vrsta, naročito drama, koja je doprinosila dinamici, prenošenju utisaka, ali 
i uzdizanja staroslovenskih naroda. 

Želiš da pročitaš svih 17 strana?

Prijavi se i preuzmi ceo dokument.

Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.

Slični dokumenti