Pozorisna kultura Dalekog istoka
SEMINARSKI RAD
Predmet:
VIZUELNA UMETNOST
Tema:
POZORIŠNA KULTURA DALEKOG ISTOKA
Mentor:
Student:
2
Sadržaj
Uvod............................................................................................................................................3
1. Kultura....................................................................................................................................4

4
1. Kultura
Reč kultura potiče iz latinskog jezika,od glagola colere(colo,colui,cultum),koji je
značio gakiti, negovati, obrađivati. Izvorno, cultura se odnosila na gajenje bilja i uzgoj
domaćih životinja:cultus agri ili cultura agri znači obrađivanje polja. I danas se u mnogim
jezicima,pa ponekad i u našem, poljoprivreda naziva agrikultura. Ali, još i pre nastanka samog
termina,o kulturi razmišljaju grčki filozofi sofisti, u 5.veku pre nove ere, kada je u Atini i
drugim grčkim polisima cvetao bogat kulturni i materijalni život. Čovek,k ao biće kulture,
postaje centralna tema njihovog proučavanja. Na osnovu ovih reči „ Čovek je mera svih
stvari“
,vidimo njihova shvatanja. Sam termin kultura, blizak sadašnjem smislu ,nalazimo prvi
put kod rimskog pisca Cicerona, u I veku pre nove ere. Ciceron ima u vidu kulturu kao
negovanje ljudske duše.
Glagol colere nosio je i druga značenja,izmedju ostalog: poštovati,obožavati. S toga je
s pojmom kulture u prošlosti bio povezan i kult(latinski cultus). U skoro svim drevnim
kulturama postojala su dva osnovna kulta : kult prirode i kult predaka. Od trećeg značenja
glagole colere - nastanjivati- nastale su reči kolon, kolonija, kasnije i kolonizacija.
U evropske jezike reč kultura ulazi između 14. I 16.veka. Međutim, tek u razdoblju
prosvetiteljstva i romantizma,taj pojam dobija svoje današnje značenje. Prosvetitelji su
naglašavali čovekov razum i sposobnost učenja,osobine koje ga razlikuju od životinja.
Kultura tako postaje suprotnost prirodi. Za prosvetitelje kultura izražava ideje napretka,
obrazovanja, napredovanje čovekove slobode, ukratko - razvoj čovečanstva, što je bila srž
prosvetiteljske misli. Romantizam se ,s druge strane, pobunio protiv svođenja čoveka samo na
razum, a ljudskih dostignuća na nauku i tehniku; ovaj filozofski i umetnički pokret je u
čoveku pre svea cenio maštu,osećanja i strasti, a u kulturi je isticao stvaralački
impuls,jedinstvenost i neponovljivost umetničkog dela. Nemački filozof povezuje kulturu s
nacionalnim identitetom, tvrdeći da je kultura izraz duha naroda. Romantičari su različitost
shvatali kao bogatstvo čovečanstva, a kulturne osobenosti naroda naglašavali su ne zato da bi
podsticali neprijateljstvo među njima,već zato da bi svaki narod dobio priliku da izrazi ono što
je u njemu najbolje i tako doprinese skladnom šarenilu opštečovečanske porodice,k ako se
govorilo.
Filipović M., Sociologija, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd, 2011.
5
1.1. Glavni elementi kulture
Ako se posmatra u sve širem,antropološkom određenju ,kultura ima sledeće elemente:
simbole, uključujući jezik, običaje i navike, kao i rituale.
U najopštijem smislu simbol je pojava koja stoji umesto neke druge pojave,
predstavlja je ili na nju ukazuje. Drugim rečima, simbol nosi određeno značenje,koje
pripadnici iste kulture umeju da prepoznaju. Simbol i ono što on simbolizuje povezani su
odnosom koji je nekonvencionalan, ne-prirodan i ne-nužan. To znači da je veza između njih
uspostavljena kulturom,nekom vrstom dogovora unutar jedne ljudske zajednice da će se dati
simbol tumačiti baš na taj način:to da će krst simbolizovati hrišćanstvo, crveno-plavo-bela
zastava Srbiju, nije diktirano nikakvom nužnošću. Značenje simbola mora biti kolektivno,
zajedničko i ono važi u okviru jedne zajedničke kulture.
Najvažniji simbolički sistem, može se reći i najvažnija komponenta kulture jeste jezik.
Jezik kao simbolički sistem služi za komunikaciju među pripadnicima društva i tako
obezbeđuje neophodnu koordinaciju njihovih aktivnosti, dakle funkcionisanja društva kao
celine,u jednom materijalnom i tehničkom smislu; ali isto tako omogućuje društvenu
koheziju, razvijajući osećanja solidarnosti i pripadanja. Jezik je jedno od najvidiljivijih
obeležja kolektivnog identiteta zajednice,po kojim se neko razlikuje od drugih zajednica,a
njeni pripadnici razvijaju svest o kolektivnoj posebnosti. Dalje, jezik je glavni nosilac
izražavanja i prenošenja kulturnih karakteristika i vrednosti. Jezik je najrašireniji i
najuobičajeni način da se kultura ispolji, a isto tako je jezik je primarno sredstvo prenošenja
kulturnih tradicija na mlađe generacije, što znači da bez jezika ne bi bilo kulturnoh
kontinuiteta.
Oni čine društvenu praksu koja se ponavlja, obavljaju se po nekoj ustaljenoj proceduri
i imaju za cilj da iskažu neke od bitnih simboličkih vrednosti zajednice. Mnoge društvene
ustanove imaju vlastite rituale:u vojsci, sudstvu ili državnom aparatu značajnu ulogu imaju
formalizovani,precizno određeni rituali za izvođenje nekih bitnih događaja, kao što je
inauguracija predsednika republike itd. Rituali takođe prate svakodnevni rad ustanova, poput
jutarnjeg podizanja zastave u vojsci ili odvijanja suđenja u sudnici. Svima su nam poznati
rituali obeležavanja značajnih trenutaka u životu kao što je krštenje,sahrana,a svoje rituale
imaju i sportski klubovi, firme. Ritualima se potvrđuje sam simbolički poredak-zajednička
kultura na kojoj se te veze zasnivaju.
Odlika kulture jedne nacije jeste i film, knjiženovnost, muzika i pozorište, koje će biti
dalja tema u nastavku rada.
Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.
Slični dokumenti