Приповетке

Јакшић је један од најранијих српских приповедача, главни представник наше 
романтичарске приповетке. У избору тема у његовим приповеткама осећа се 
постепена еволуција од историје ка савремености, од романтизма ка реализму. 
Његово прозно дело се може сврстати у три групе:
1. 1860.-1862. – романтичарска приповетка (

Краљица, Неверна Тијана

...)

2. крајем 60-их – сатирична проза
3. од 1874. – проза савремене социјалне или ратне тематике (

Сирота Банаћанска

Једна ноћ

Комадић

 

швајцарског сира

...)

Јакшићева рана приповетка је најзначајнији романтичарски прозни комплекс у 
нашој књижевности. Њене слабости су клишираност језика и фабуле - баладни 
мотиви несрећне и неостварене љубави – и сижеа, али је њена снага у 
елементарности јунака – нагонско, еротско, мрачно и фатално. Апсолутизација 
емотивног и ____ утемељена је махом на помереним јунацима: искушеници, 
покајници, испаштаоци грехова и злочина, умно поремећени, људи спремни на 
издају крви и народа, али не и на издају љубави. Све је то најпотпуније заступљено 
у 

НЕВЕРНОЈ ТИЈАНИ

.

Поприште збивања ове приповетке јесте у самој јунакињи. 

Неверна Тијана

 се може 

композицијски поделити у пет чинова трагедије који се поклапају са пет делова 
приповетке.
Први чин, 

експозиција

, представља херојско платно: Косово поље на коме она, 

попут Косовке Девојке из народне поезије, налази мртве оца и браћу. Разлика 
између Тијане и Косовке Девојке је у томе што је она на самом Косову, крај мртвог 
родитеља, пробудила љубав Турчина Сулејман-бега и том приликом била и сама 
импресионирана његовом појавом. Већ овде, у експозицији, започеће њена 
трагична кривица.
У 

заплету

 почиње унутрашња борба у самој јунакињи. На једној страни су браћа, 

отац, домовина и заручник Милан, а на другој љубав према Турчину од чије је 
руке, можда, пао и њен отац на Косову.
У 

кулминацији

 побеђује љубав. Рањени Милан изговара: „Тијано! Неверна 

Тијано!“, а дадиља је тешко куне и проклиње јој млеко материно...
У 

перипетији

 Тијана долази у харем где живи у сладости богатства и љубави. 

Међутим, њена драма се овде не завршава. Убивши чуваре, у харем продире њен 
заручник Милан и заљубљен гине од Турака, клечећи пред њом, издајницом.

Епилог

 Тијанине унутрашње драме завршава се њеним самоубиством. Мирена 

комплексом кривице, на позив мртвих, оних пред којима је крива, јунакиња одлази 
њима, у загробни живот. Пред лицем смрти свог некадашњег заручника и његовим 
поновним прекором: „Тијано! Неверна Тијано!“, она осећа сву тежину своје 
кривице и убија се.
На почетку, Тијанином љубављу према Турчину, приповетка је смела и за 
романтичара, али на крају, њеним самоубиством као казном за неверство према 
домовини, приповедач се враћа у оквир патриотско-револуционарних смерница 
доба.
Тијана умире, прогоњена сенкама предака, њен идеални драги из младости је 
посечен а њенога глава донесена пред њу, док Турчин коме се предала у љубави 

постаје тиранин (живео је сам, више није имао жене после ње, омрзнуо је свет и 
људе, био је свиреп).
Као у трагедијама, смрт је овде постала једини могући расплет, измирење 
непомирљивог. Крупне сцене свирепе казне, тровање, нова бегова тиранија – 
означавају трагичност свих протагониста радње.

С напуштањем романтичарског фабуларног модела ишло је и напуштање 
романтичног модела уметничког функционисања језика. Сада све очитије продире 
идеализована и политизована фразеологија и лексика. Социјална слојевитост, 
патриотске победе, слобода штампе – постају сталне теме Јакшићеве сатирично-
фељтонистичке прозе.
У 

КОМАДИЋУ ШВАЈЦАРСКОГ СИРА

 Јакшићева сатирична фељтонистичка 

проза прелази у живу слику паланачке средине. За столом сеоске кафане седе два 
пријатеља којима дечак доноси швајцарски сир умотан у хартију. Доушници са 
суседног стола, мислећи да је дечак дотурио тајну депешу, прилазе им у намери да 
се дочепају телеграма, а пријатељи уплашени за свој сир поједу га заједно с 
папиром. 
Око ове духовите анегдоте Јакшић ствара живу атмосферу паланачке кафане с 
великим смислом за реалистички детаљ.
У његовој јеткој иронији осећа се она мржња према шпијунима коју ћемо наћи и у 
Змајевој 

Песми једног најлојалнијег грађанина

 ова мржња исказана је истим 

догађајем: хајком коју је после пораза париске комуне 1871. реакција широм света, 
па и у Србији, подигла против „црвењака“.

Међу оним приповеткама  које сликају прилике у Србији 

ЈЕДНУ НОЋ

 свакако 

треба издвојити као најуспелију. Она обликована као јединство лирског, епског и 
драмског ткива. Лирски хиперболичан пејзаж, пун симболичних наговештаја, 
прича у облику тзв. сказа (усмено приповедање туђе судбине) и расплет онога што 
је у причању отворено.
Ако у тој приповеци и има фабуларних клишеа – мајка подводачица, сеоска 
лепотица, сладострасни архимандрит грчког порекла, несретни сеоски младић, па 
онда преварени муж који постаје трагични јунак љубави и прељубе, убица 
архимандрита – они су ублажени јединством тона који прожима три временска 
плана приповетке:
- садашњост као општи оквир јединство пејзажа и знакови опасности
- прошлост као тема сказа
- будућност као наставак онога што је било тема сказа и што се слутило као неко 
неминовно зло. 
Све то ствара снажну напетост, подједнако из тона приповедања и догађања, 
симболике збивања на путу и наглог разрешавања приче пред очима приповедача. 
Уједињујући романтичну ја форму и реалистички сказ Јакшић је изградио сложену 
оквирну причу.
Део лирског немира приповедача и злослутни знакови на путу, део свести другог 
јунака – Миладина, повезује два центра приповетке и мотивишу њен крај____ 
центар.

background image

Želiš da pročitaš svih 6 strana?

Prijavi se i preuzmi ceo dokument.

Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.

Slični dokumenti