Rečnik angloameričkog slenga
Copyright © 1996-2002. Borivoj Gerzic
Ova publikacija
u celini i1i u delovima
ne sme se umnozavati,
prestampavati
ili
prenoslti
u bilo kojoj formi ill bilo kojim sredstvom
bez dozvole
autora Iii izdavaca,
niti
moze biti na bilo kojl drugi nacin Iii bilo kojim drugim sredstvom
distribuirana
i1i
umnozavana
bez odobrenja
izdavaca.
Sva prava za objavljivanje
ove knjige
zadrzavaju
autor i izdavac,
prema odredbama
Zakona
0
autorskim
pravima.
RECNIK
ANGLO-AMERICKOG
SLENGA
A DICTIONARY
OF ANGLO-
AMERICAN
SLANG
Preko 5000 zargonskih
reci i
izraza/Over
5000 entries
Peto izdanje/Fifth
edition
Preradeno
i dopunjeno/Revised
and enlarged
Istar
Beog
rad/
Belgrade
MMII
Sleng izrazi imaju veci emotivni
naboj od standardnih
reei koje
objasnjavaju isti pojam, a za razliku od njih izrazavaju i neku vrstu
drskosti prema moralnim i jezickim autoritetima.
1. Sleng izrazi svrstani su po kljuenoj reGi. Kljuena ree je ree
(najeesce imenica, glagol ili pridev) koja je izazvala postanak i sli-
kovito znaeenje samog izraza. Prema tome, ako Gitalac zeli da pro-
nade izraz
down the
tubes,
mora prvo da proceni koja je ree po
njemu kljuena, i ako dode do zakljueka da je to ree
tubes
potrazice
u
Recniku
kod slova
1.
Ali izraz moze da bude i na drugom mestu
u
Recniku,
u ovom slueaju pod slovom D. U svakom slueaju, Citalac
treba da bude spreman da potrazi zeljeni izraz na vise mesta u
Recniku
(na drugoj mogucoj kljuenoj reei izraza).
2. Izrazi su svrstani po abecedi (npr.
catch it
je iznad
catch
on.
Nisu uzimani u obzir samo elanovi (the, a, an) na poeetku izraza.
ReCi u zagradama
uzimane su u obzir (npr. one's
u izrazu
have
(one's)
end
off).
3. U nekim slueajevima sleng izraz ima dva ili vise oblika, a isto
ili vrlo slieno znaeenje:
flog the lizard, flog the log, flog the
dong,
flog the meat.
U
Recniku
je dato:
flog the lizard/log/dong/meat.
4. U zagrade je stavljen deo izraza koji se moze izostaviti a da
se smisao bitno ne promeni:
go
(all)
to
pieces.
5. Ako sleng izraz (ili ree) ima vise Znaeenja, srodna Znaeenja
su odvojena zapetom, a razlieita taekom i zapetom.
6 Primeri bez navodnika preuzeti su iz britanskih ili ameriekih
recnika slenga navedenih u
Izvorniku.
Primeri pod navodnicima su
iz britanskih i ameriekih novina, easopisa, knjizevnih dela itd.
7. U
Recniku
je (uglavnom) dato prenosno Znaeenje reei ili iz-
raza, a ne prvo i osnovno Znaeenje (koje
moze
da se nade u obie-
nom reeniku).
. 8. Sleng izrazi koji se upotrebljavaju
pretezno u engleskom je-
zlku oznaeeni su sa
GB,
a oni koji se upotrebljavaju
pretezno u
ameriekom engleskom sa
US.
Neoznaeeni izrazi upotrebljavaju se
I
u jednom i u drugom govornom podrueju.
Za neke anglo-amerieke sleng izraze postoje odgovarajuci ekvi-
valenti u srpskom jeziku, a za neke se mora traziti novi izraz. Na pri-
mer, Englezi kazu
hit the
bottle, a Srbi imaju slicne izraze: "udarati
po picu", ili "ceveiti". I jedni i drugi kazu: "frizirati raeune" (cook
the
books), dok recimo za
pushover
nema odgovarajuceg ekvivalenta
na srpskom pa se mora opisno prevesti kao "nesto vrlo lako" i
"maeji kasalj".
Srdan Vujica, anglista i prevodilac, kaze da je potreba za poja-
yom
ovakvog reenika kod nas bila velika, i da ce korist od ovog
poduhvata svakako biti znaeajna. "Gerzicev reenik ima niz pozitiv-
nih strana. Ovo se prvenstveno odnosi na izbor obradene grade i
jasna objasnjenja, kojima, bar do sada, ovaj prikazivae nije nasao
vece zamerke. U vezi s tim, naroeito vazno - srecom i uspesno - je-
ste to sto je Gerzic, kad je to bilo moguce, u objasnjenjima navodio
adekvatne zargonske izraze naseg jezika. Sto se tiee preciznosti
Recnika,
ona verovatno ima veze i sa dobro izabranom sekundar-
nom literaturom koja je navedena na kraju knjige."
Novinar Simo Cirkovic pise: "Gerzicev
Recnik anglo-americkog
slenga
Ijubitelji ovog globalnog jezika savremenog sveta dozivece
kao otkrice neslucenih nijansi i srpskog i engleskog jezika. Ne be-
zeci ni od arhaizama, a postujuci vrhunske odlike beogradskog stila
ovaj mladi leksikograf
saeinio je deja kojim bi se ponosio i tim
struenjaka."
Nikola SUica, kritiear, smatra da "za beogradsku
sredinu, sa-
mostalni izdavaeki poduhvat pisca i prevodioca Bore Gerzica domi-
sljato i inovativno prekriva podrueje za koje su bile nadlezne i prire-
divaeki usmerene mnoge izdavaeke kuce i filoloske institucije. Uobi-
eajeno je da se u beogradskoj kulturi, pak, samostalna inicijativa i
istrajnost pokazu znaeajnijim i vaznijim, uprkos sto poslednjih godi-
na vlada pravilo porazavajuceg obilazenja i nipodastavajuceg stava
prema takvim autohtonim pojavama (...) U bilo kojoj sredini Gerzi-
cev reenik ovog tipa i ovakve prodornosti bio bi pozdravljen kao iz-
davaeki dogadaj."

admin skrac.
Administraeija.
aerated
GB Razjaren, besan. Odatle
don't get aerated!
afeard
Uplasen.
after a fashion
Polovicno; kako-tako; onako; osrednje;
povrsno.
after the Lord Mayor's show (comes the dust/mucklshit-cart)
Posle vrhunea sve splasne; posle slavlja govna.
afters
Slatkisi; dezert.
ag-fay
g. Peder, pesa.
against the grain
1. Uz d/aku; protiv vetra/struje.
2. Nerado; protiv volje; teska srea.
agin; agen
Protiv.
agony aunt
Zena koja odogovara
na pitanja citalaea u novinskoj
rubriei "Oraga saveta".
agony column
Novinska rubrika 0 Iicnim problemima
citalaca,
"Oraga saveta". Isto
US Dear Abbey.
air is blue, the
1. Mnogo psovkifnepristojnih
reci.
2. Oepresivna/tuzna
atmosfera.
airy-fairy
Maglovit, nerealan, supljoglav (ideja, plan itd); beskarak-
teran, slab (osoba).
alarm and despodency
Oepresija, anksioznost
(tokom rata).
aled (up) alk.
Pijan, naliven
(obic.
od piva).
alive and kicking
Ziv i zdrav.
alkie; alky
Alkos, pijanae.
all at sea
Zbunjen, smeten, izgubljen, na tri coska.
all chiefs and no Indians
Svi sefovi, niko sluga.
all ends up
Lako.
all hands to the pumps
Svi u pomoc'; da svi zasucu rukave.
all hell broke (iti was let) loose
1. Otvorilo se nebo.
2. Nastao je (pravi) pakao; nastao je dzumbus.
all hot and bothered
Uzbuden; usplahiren,
nervozan.
all in
1. Propao, krahirao
(npr.
trziste).
2. Na izmaku snaga; baldisao; spao s nogu; lipsao od umora;
iznuren.
By the end of the day he was all
in.
all mouth and no trousers
GB Mnogo price, a nista.
"You
shouldn't pay any attention to him, he's all mouth and no
trousers."
all my eye (and Betty Martin)
GB Glupost; kojestarija
all my whiskers
Glupost, kojestarija, budalastina.
All that stuff
about his being
so
upset .. was all my whiskers.
all-nighter
Zabava u klubu koja traje eelu noc, ili zur koji traje eelu
noc.
all of a dither
Uzbuden, zabrinut, zbunjen, nervozan; zabezeknut.
all of a tiswas (tizwas)
Veoma uznemiren
ifili krajnje zbunjen.
all of a flutter/tremble
Uzbuden, uzrujan, usplahiren.
all out
Iz petnih .lila, svim silama, svom snagom.
He made an
all-out effort.
all over the place/shop/show/lot/ballparklauction
1. Neuredan,
zbrkan, u haosu/dzumbusu,
dezorganizovan,
ne funkeionise,
podiv/jao.
Traffic is allover
the place.
2 Svuda.
I've been all over the shop this morning.
all present and correct
Sve onako kako treba; sve po standardu.
all right, a bit of
Ispravna osoba ili stvar.
all right on the night, will be
Bice sve spremno na vreme.
all set
1. Sve spremno ; sredeno.
2. Resen (da nesto ucini).
all that jazz
I sve u 10m slilu; itd ....
basebal/, apple pie, Chevrolet,
and all that jazz
CJIIthe fun of the fair
Zabava i po.
all the go
Pomodno, popularno,
moderno,
in,
trendi.
all the rage
Moderno, poslednji krik mode.
all the world and his wife
GB I Kurta ; Murta; Ijudi s koea i
konopea; svi zivi. Isto
US everyone and his brother.
all there
1. Pripravan; bistar; sposoban.
2.
not all there
Fal; mu daska u glavi, nije bas Cist, nisu mu
sve koze na broju.
all thumbs
Seprtlja, s dye leve ruke.
all-time high ili low
Najvisilnajniz;
moguCi nivo.
Prices have
reached an all-time high.
all to cock
Veoma konfuzan, zbunjen; netacan, nezadovoljavaju-
ci, neupotrebljiv.
all to pieces/pot/hell
Skrhan, rastrojen, f1ipnuo, otkacio.
When his
dog died, Mark went all to pieces.
all up ili U.P.
Upropascen,
ruiniran, propao, nadrljao.
all very/just fine and large/dandy
iron.
Lepo je sve to, ali ... ;
sve je to super.
all wet
Netacan, pogresan, zastareo,
bezvezan,
ne valja.
Your
Idea IS all wet, I'm afraid.
ails-bay
1. Muda.
2. Hrabrost, petlja.
3. Glupost, bUdalastina.
also-ran
1. Konj koji nije medu prva tri u trei.
2. Ucesnik koji je izgubio na lakmicenju.
3. Osoba skromnih kvalitata.
4. Nesto losijeg kvalitela.
5. Sporedna uloga (tealar).
altogether,
in the
Nag, bez odece.
amidships
U stomak; na stomak.
ammo
(skrac.
od ammunition)
Munieija.
anchor man 1. Kljueni eovek, voda, organizator.
2. Glavni koordinator
(obic.
voditelj TV vesti).
anchors
1. Koeniee.
I slammed the anchors
on and hit
my
head
on the steering wheel.
2. put on your anchors
Obuzdaj se.
.
and the rest Sarkastiean
komentar (sugerise da prethodnl
govornik nije bio bas najiskreniji).
angle Iskriviti, podesiti, isfrizirati
(obic.
prieu).
She angles
her
reports to suit the people she is spea~ing to.
.
.•
anorak Zaludenik
(obic.
za ne mnogo smlslene stvan). Sileno
trainspotter,
nerd.
answer to a maiden's
prayer
hum.
Prine na belom konju; san
svake devojke; idealan muz.
ante, raise the
kock.
Povecati ulog.
ante up
kock.
Ueipiti se, priloziti novae.
ants in one's pants, have Imati crva u zadnjiei; imati pundravce,
unervoziti se.
I always get ants in my pants
at famIly
reunions.
any more for any more? Hoce Ii jos neko jos?
.
any old Bilo kakav; osrednji; tipiean.
Any old car WIll do.
any old how Na bilo koji naein.
any old thinglway
Bilo sta, bilo kako.
.
.
..
any port in a storm Svako utoeiste je dobro kad Je sltuaeIJa
kritiena.
anyroad (od
anyway)
U svakom slueaju.
anything,
like Veoma; mnogo.
We ran like anything
to get away
ape
pogrd.
1. Crnja, eamuga.
2. Debela mrcina.
apeshit Razljutiti se, popizdeti.
Obic.
go apeshit.
'Two
weeks
. "
ago I called him an ugly little fuck. And Steven went apeshlt
applehead Krele, dileja, budala.
apples 1. Sise, sifoni.
2. Muda, jaja.
apple-pie order Savrsen red/stanje; cakum-pakum,
pod konae.
apron-strings,
tied to Papueic.
are you with me? Pratis Ii me?; slazes Ii se sa mnom?
arching for it Moliti za neko musko/zensko,
biti napaljen(a).
Isto
gagging for it; begging for it.
arctic GB Mega; super.
argue the toss GB Suprotstavljati
se donetoj (i nepromenljivoj)
odluci; dzabe se raspravljati.
argy-bargy
GB Buena prepirka, svada (ni oko eega).
ark, have come out of the 1. Star k'o biblija; bajat.
2. come off the ark Izgubljen, k'o pao s Marsa.
arm ~ticaj, moc.
What sort
of
arm have you got over them?
armpit
US
Vrlo neprijatno
mesto.
arse GB
arh.
1. Dupe, zadnjiea, guzica.
2. ~eronja,
pederCina, kreten, smrad.
3. Siroko se upotrebljava
da oznaei razne zadnje delove tela.
4. Greska, lose obavljen posao.
He made such an arse
of
that
plastering
that we will need to redo it.
4. from arse-hole to breakfast time Sve vreme' potpuno' od
jutra do sutra.
'
,
5. give the arse Otarasiti se (osobe/stvari);
dati kome nogu.
She was
a
pain in the bum, so we gave her the arse.
arse about/around
Vatati zjale, gluvariti, dangubiti.
"Stop arsing
about In there and get on with your work!"
arse-bandit
Peder, dupejebae.
arse-crawler/-Iicker
Dupelizae, uvlakae, uvlaka, tampon.
arse over tip/tit Navrat-nanos;
naglavce.
arse (sth) up Lose izvesti; sjebati, zeznuti. Isto
US
screw up.
He
managed to completely
arse up the whole job.
arse-hole
1. Cmar. Isto arsehole.
2. Kreten, seronja, pedereina, smrad.
"But the arse-holes
on
the classification
board insisted I stay there till I rot."
arseholed
alk.
Sasvim pijan.
arse-licking
Uvlakaeki, poltronski.
arse-~n Nadrkanost,
lose raspolozenje.
Keep out
of
Andy's way,
he s got
a
the arse-on.
arse over (tea) kettle GB Naglavaeke (pasti).
arse over tit GB Naglavaeke
(pasti).
She went arse over titan
the ice outside.
arsewipe 1. Toalet papir, guzobris.
2. Slabi6, usranko, seronja.
arsy varsy/versy
GB 1. Naglavce; naopaeke; tumbe.
He got it all
arsy-versy
2. Pesa, homic.
artic Veliki kamion sa kabinom koja moze da se odvoji.
arts Mahinacije,
ujdurme.
arty-crafty
Kieast, pretenciozan.
Isto
US
artsy-craftsy;
artsy;
arty.
That arty-crafty
family make all their own clothes and
look rather odd in them.
art~,-farty Kvaziumetnieki.
Isto
US
artsy-fartsy;
artsy-smartsy.
I hate arty-fartyactresses
who say they strip for art's sake. If
they want to be artists, they should
go
and paint in
a
bloody
attic In Paris."

B
back-log
Ostatak posla; zaostali/nagomilani
posao.
After his
holiday, he had
a
big backlog of work to get through.
back number
Osoba zastarelih
ideja ili staromodnog
ponasanja.
back-pedal
Povuci se; umeksati (stav); prestati, pauzirati.
back-room
boys
Oni koji rade u senci, sive eminencije.
back-scratch
Laskati; ti meni, ja tebi; ruka ruku mije.
It's got to
be
a
mutual backscratch.
back-scratcher
Ulizica, laskavac.
back-scratching
Ulizivanje, laskanje.
back-seat
driver
Onaj ko daje nezeljene savete ili onaj ko poku-
sava da vodi stvar iz senke.
"Aides ... emphasized
that he
/retiring Liberal Democrat leader Paddy Ashdown/ had no
ambition to be
a
'back-seat driver' for Mr Kennedy's
leadership. "
back seat, take a
Zauzeti podredenu
poziciju.
He said he
wouldn't take a back seat to anybody but the president
himself.
back-to-back
houses
Kuca tik do kuce
(obit.
u siromasnim
predgradima).
back scuttle
1. Analni seksualni odnos.
2. Imati analni seksualni odnos.
back to square one
Povratak na pocetak, na pocetnu poziciju.
"The film IGirll goes back to square one every time
/Dominique/
Swain goes back to her man."
back up
Podrzati, ohrabriti.
You explain it, and I'll back up your
version.
back up, getlput
sb's
Iznervirati koga, iCi kome na zivce.
backs to the wall
Cuvaj bulju! (homofobicno
upozorenje
hetero-
seksualaca).
backside
Straznjica, zadnjica.
backward
in coming forward
Stidljiv, cutljiv, introvertan.
backwater
Zabit; ucmalost.
bacon, save one's
Izvuci citavu kozu/guzicu.
I saved my bacon
by arriving just in time for the meeting.
bad US
Sjajan, super, "mrak".
bad-ass
1. Nezgodan/opasan/gadan
tip.
2. Los.
Man, he's in
a
real bad-ass mood today. Watch your
step.
bad books, in sb's
U cijoj nemilosti; na cijoj crnoj listi.
bad debt
Dug koji verovatno nece biti vracen.
bad egg/lot/hat/type
Mucak, Lupez, bitanga, propalitet.
Matthew's
the bad egg of such
a
fine family.
bad form
Losi maniri, lose navike.
B
(skrac.
od
bastard ili bugger)
Lupez, protuva, gad.
BF (skrac.
od
bloody fool)
Prokleta budala.
Baba
Glavni baja, bos, sef.
babe
Riba, cupi, bejbi.
.
.
baby-boomer
Pripadnik generacije
baby-boom
(rodenl kasnlh
cetrdesetih
godina XX veka).
baby, sb's
Cija odgovornost/briga/interes
itd.
It's not my baby.
baby-sit
1. Bejbi-siting.
.
2. Paziti, cuvati bilo sta/bilo koga.
I had to baby-sit the new
printer for the computer, feeding it more paper all day.
baby-snatcher
Onaj ko je u Ijubavnoj vezi sa mnogo mladom
osobom suprotnog pola; bebojebac.
Slicno
rob the cradle.
baby with the bathwater, throw out the
Biti preterano
revnostan.
baccy
Duvan.
,
back-answer
Nepristojan/bezobrazan/drzak
odgovor.
Don t you
back-answer
me, young man!
back, be/get on sb's
Biti kome za vratom, pomno koga
nadgledati. Suprotno
get off sb's back.
back-breaker
Mukotrpan/tegoban
posao; osoba koja se
poduhvati takvog posla.
back-breaking
Veoma marljiv, revnosan.
.
back-chat
Nepristojan/bezobrazan/drzak
odgovor.
Now Itsten to
me
carefully, and I don't want any backchat!
.
back-door
Neposten, sumnjiv, problematican ....
a sleazy little
back-door business.
backdoor US
Cmar.
backdoor man
Ljubavnik udate zene, tajni Ijubavnik.
back down
Ustuknuti.
He wouldn't back down even when they
beat him up.
back-handed
compliment
Neiskren kompliment.
Isto
left-handed
compliment.
back-hander
1. Mito, "narukvica".
2. (Neocekivani)
udarac nadlanicom,
pljuska.
back-lash
Zestoka reakcija, usprotivljenost.
"Widely-hated
by
Communists
and nationalists
who now have seats in the new
Russia government,
Mr Berezovsky
could become the target
for anti-oligarch
backlash."
Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.
Slični dokumenti