SVEUČILIŠTE U ZAGREBU

PRAVNI FAKULTET U ZAGREBU

TUMAČENJE U PRAVU 

SEMINARSKI RAD

Kolegij: 

Mentor: 

Studenti: 

Zagreb,lipanj 2017. godine

background image

2. IZVOR PRAVILA SISTEMATSKOG TUMAČENJA

Svaka   kulturna   pojava   ima   određeni   smisao,   odnosno   nosi   određena   značenja.

1

 

Značenje se zahvaća razumijevanjem i činom tumačenja. Teorija o umijeću razumijevanja i 

tumačenja - hermeneutika - tvrdi: da bismo nešto protumačili moramo ga najprije razumjeti. 

Zato se smatra da je razumijevanje osnovni fenomen svih odnosa među ljudima i čovjekovih 

odnosa prema svemu postojećem, te se označava kao prafenomen.

2

  Hermeneutika se bavi 

značenjskim   oblicima   ili   znakovima,   pa   se   naziva   i   teorijom   odnosa   između   znaka   i 

označenog.   Značenjski   oblici   ili   znakovi   koji   se   tumače   jesu:   govor   i   tekstovi,   likovni 

proizvodi,   tehnički   proizvodi,   oruđa   i   naprave,   običaji   i   navike,   cjelokupno   čovjekovo 

ponašanje itd. Na prvom je mjestu svakako govor i posebno njegov fi ksirani oblik – tekst - u 

kojem se govor može sačuvati u daleko pouzdanijem obliku.

3

 Kako su govor i tekst predmet 

filologije  u   najširem   smislu

4

,   to   su   upravo   u   fi   lologiji   izvučena   izvjesna  pravila,   sistem 

pravila   razumijevanja   tekstova.

5

  Ova   pravila   pravilnog   tumačenja   obuhvaćaju   poznavanje 

dotičnog jezika, ukupnog povijesnog i kulturnog zaleđa iz kojeg djelo proizlazi, stilskih i 

literarnih osobina doba i pisca teksta, razumijevanje i razlaganje dijelova teksta u odnosu na 

cjelinu, veze s drugim srodnim tekstovima od istog pisca ili njemu srodnih pisaca istog doba i 

sl.   Razumijevanje   izvedeno   na   osnovu   ovakvih   pravila,   razumijevanje   koje   je,   dakle 

sistematično, naziva se sistematsko tumačenje. 

1

 Visković, N., 

Teorija

…, str. 241.

2

 

Urbančić, I., „Hermeneutika: teorija tumačenja i razumijevanja“, 19 

Delo: mesečni književni

časopis

, (1973.) 4/5

433.

3

 

U tom smislu kaže Gast da se tehnika ili kultura tumačenja neizbježno razvija gdje su zadane riječi

koje se moraju uvažavati (Gast, W., o. c., str. 158.).

4

 

Klaić, B., 

Rječnik

stranih riječi

, Nakladni zavod Matice Hrvatske, Zagreb, 1983, str. 429.

5

 

Urbančić, I., o. c., str. 441.

Želiš da pročitaš svih 14 strana?

Prijavi se i preuzmi ceo dokument.

Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.

Slični dokumenti