1

Уговори у привреди

ДЕО ДРУГИ

Трговинско право

2

 68. 

Уговор о продаји – појам, карактеристике и врсте

Уговор о проадји је такав уговор којим се једна уговорна страна (продавац) обавезује да пренесе 
на другу уговорну страну (купац) право својине на продату ствар и да му је у ту сврху преда, а 
каупац се обавезује да плати цену у новцу и преузме ствар. УОП је именован, неформалан, 
двострано обавезан, теретан, каузалан, са трајним или тренутним престацијама, једноставан, 
закључује се без обзира на својства личности, са споразумно одређеном садржином. Уговорне 
стране код УОП, као уговора у привреди су привредни субјекти. Битни елементи УОП су одређење 
ствари коју продавац продаје купцу и означење цене коју је купац дужан да плати продавцу. 
Међутим, изостанак цене из УОП као уговора, не значи непуноважност уговора. Овај уговор често 
у пракси, садржи означење и неких других елемената који, тада, вољом уговорних страна постају 
битни елементи; њихово изостајање надомештава се диспозитивним законским нормама, 
узнасама или обичајима (рок, место, начин предаје; рок, место, начин плаћања; превоз...).

 69. 

Уговор о продаји - обавезе продавца

Предмет продавчеве обавезе су ствари, намењене тржишту, а не непосредној потрошњи. 
Предмет УОП може да буде само ствар која је у слободном промету. Изузетно, предмет може 
бити ствар чији промет је ограничен (лекови, оружје...). Предмет УОП не могу бити ХОВ и новац. 
Правило је да се продаја односи на ствар која постоји у тренутку закључења уговора. Наше право 
дозвољава и продају туђе ствари. Предмет УОП су, по правилу, генеричке ствари, али то могу бити 
и индивидуално одређене ствари. Роба која је предмет уговора мора бити уговором одређена. 
Генеричке ствари могу се одређивати по врсти, количини и квалитету. Врста робе коју је продавац 
дужан да испоручи купцу мора бити јасно и прецизно одређена. Количина робе може да буде у 
уговору: прецизно одређена; оквирно; употребом израза „око“, „цирка“...; без употребе оваквих 
израза дозвољена је толеранција +-2%, осим ако је у питању командна роба или роба где је 
одступање противно природи посла; употребом трговачких рермина (вагон, цистерна). Уговор ће 
бити правновљан и ако је количина одредива. Квалитет робе може да буде одређен 
императивним прописима или аутономно. Ако квалитет робе није уговорен или прописан, уговор 
је пуноважан. Тада, важе сл. правила: ако је продавцу била позната или му је морала бити позната 
сврха за коју купац купује робу, дужан је да испоручи робу таквог квалитета, а ако продавцу није 
била позната или му није морала бити позната сврха за коју купац купује робу, роба не може бити 
испод средњег квалитета, тј. роба мора да има потребна својства за њену редовну употребу или за 
промет. Одређивање индивидуално одређене ствари врши се прецизним одређењем ствари, 
односно означењем на начин да се може јасно разликовати од других сличних ствари. 
Непрецизирањем индивидуалне ствари, уговор се сматра неважећим, јер недостаје битан 
елемент. Предмет уговора о продаји могу бити и преносива имовинска права.

Основна обавеза продавца је предаја/испорука робе. Испорука/предаја робе треба да буде 
извршена у одређеном мету, у одређеном року и на одређени начин. Место испоруке је оно 
место у којем продавац ставља купцу робу располагање у циљу преузимања. Продавац је дужан 
да испоручи робу у оном месту које је одређено уговором. Уколико место испоруке робе није 
одређено уговором, испорука се има извршити у месту у коме је продавац имао своје седиште у 
моменту закључења уговора. Ако продавац у тренутку закључења уговора има више пословних 
јединица у разним местима, место испоруке је место оне пословне јединице из које је продавац 
послао понуду за закључење уговора, или у којој је прихватио понуду купца. Ако продавац и купац 

background image

4

У остале обавезе продавца спадају: обавеза предаје докумената који омогућавају располагање и 
коришћење купљене робе; обавеза гаранције за правна својства робе; обавеза чувања робе; 
обавеза осигурања; обавеза закључења одређених уговора са другим лицима.

  70. 

Уговор о продаји – обавезе купца

Предмет купчеве обавезе је цена, коју купац исплаћује продавцу као противредност робе у новцу. 
Цена мора бити изражена у новцу. Може бити одређена или одредива на основу елемената из 
уговора. Цена може бити одређена као непроменљива или променљива. Одредивост куповне 
цене може бити постигнута на различите начине: куповна цена је одредива кад је уговорено да ће 
купац платити текућу цену;  куповна цена је одредива кад је њено одређивање поверено трећем 
лицу; куповна цена је одредива кад је уговорена и као оријентациона; цена је одредива и кад се 
уговорне стране позову на цену из ранијег њиховог уговора. Од ових правила постоје изузеци. Ако 
УОП цена није одређена, нити у њему има довољно података помоћу којих би се она могла 
одредити, купац је дужан платити цену коју је продавац редовно наплаћивао у време закључења 
уговора, а у недостатку ове разумну цену. Ако је цена за одређену робу прописана од надлежног 
органа, уговорне стране је не могу мењати, већ морају да примене управо ту цену. Одредба 
уговора којом се одређивање цена оставља на вољу једном уговарачу сматра се као да није ни 
уговорена и тада купац дугује цену као у случају кад није одређена. Цена може бити плаћена у 
готовом новцу, ХОВ, путем вирманског преношења новчаних средстава, путем документарног 
акредитива... Уопштено, цена представља новчану накнаду коју купац плаћа продавцу за робу. 
Међутим поставља се питање шта цена обухвата. Према Општим узнасама за промет робом, 
продавац обезбеђује амбалажу, па се сматра да цена робе обухвата и амбалажу, ако је мање 
вредности и ако је неодвојива од робе. Амбалажа веће вредности припада продавцу и мора му се 
вратити или посебно платити. У цену робе улазе и додатни трошкови које сноси продавац.

Основна обавеза купца је да продавцу плати цену за купљену робу. Цена треба да плаћена у 
одређеном месту, у одређеном року и на одређени начин. Купац треба да плати цену продавцу у 
оном месту које је одређено уговорм. Ако у уговору оно није одређено, место плаћања куповне 
цене је седиште продавца. Ако је плаћање условљено истовременом предајом робе, цена ће се 
платити у месту у коме се врши предаја робе или докумената. У погледу рока/времена плаћања, 
купац је дужан, такође, да плати цену у року који је уговором одређен. Уговором време плаћања 
може бити одређено тачно одређеног датума, давањем оквирног рока у коме се има извршити 
плаћање, употребом одговарајућих трговинских израза. У односу на предају ствари време 
плаћање цене може бити уговорено на три начина: унапред/пре испоруке робе; истовремо са 
испоруком робе; после испоруке робе. Уговорне стране могу регулисати ово питање и употребом 
клаузуле одмах, промптно. Ако уговором није одређено време плаћања цене, према ЗОО 
плаћање се врши у часу и у месту у коме се врши предаја ствари. Сукцесивне испоруке, ако није 
другчије уговорено, плаћају се за сваки оброк посебно, у часу њеног преузимања, ако није 
друкчије уговорено. Ако је купац дао продавцу предујам, прве испоруке наплаћују се из преујма, 
ако није другчије уговорено. Плаћање може бити и у говом новцу, што се реализује вирманским 
налозима, плаћање путем документаронг акредитива.

Купац је дужан да изврши све радње које је према уговору и природи посла дужан да изврши да 
би продавцу омогућио извршење испоруке, као и да прими испоруку. Може имати и друге 
обавезе на основу закона (обавеза обавештавања, прибављање дозовола, плаћање превозних 

5

трошкова) или уговарача (отварање акредитива, давање гаранције за плаћање цене, достављање 
спецификације, прибављање транспортинх средстава, достављање амбалеже...).

 71. 

Уговор о продаји – прелаз својине и ризика са продавца на купца

Тренутак преласка ризика са продавца на купца везује се за тренутак примопродаје робе (до 
предаје ствари купцу ризик случајне поропасти или оштећења ствари сноси продавац, а са 
предајом ствари ризик прелази на купца). У месту у ком се реализује примопредаје реализује се и 
прелаза ризика. Са пријемом испоруке изједначено је и падање у доцњу са пријемом испоруке. 
Ако испорука ствари није извршена због купчеве доцње, ризик прелази на купца у часу када је 
дошао у доцњу. Кад су предмет уговора ствари одређене по роду, ризик прелази на купца у 
доцњи ако је продавац издвојио ствари очигледно намењене за извршење предаје и о томе 
послао обавештење купцу. Али, кад су ствари одређене по роду такве природе да продавац не 
може да издвоји један њихов део, довољно је да је продавац извршио све радње које су потребне 
да би купац могао преузети ствари и да је о томе послао посало обавештење купцу. Чињеница да 
је продавац овлашћен да задржи документа на основу којих се може располагати робом не утиче 
на прелазак ризика, као што не утиче ни задржавање права својине на продатој роби.

Транспортне клаузуле су посебни трговачки типизирани термини који, како у унутрашњем, тако и 
у међународном промету, имају одређено значење. Довољно је у уговору о продају у привреди 
назначити само назив клаузуле, без уношења у уговор читавог текста клаузуле. Клаузула 

franco, iz, 

sa, ex, ab, 

уз назнаку млин, складиште, рудник, значи да је продавац у уговореном року дужан 

ставити купцу робу на располагање, на месту на коме се има извршити испорука ствари и утовар 
робе; купац је дужан да обезбеди превозно средство; продавац сноси трошкове и ризик у вези са 
робом до тренутка до кад је купац дужан да је преузме. Клаузула 

franco vagon (FOT 

или

 FOR)

, уз 

назнаку утоварне станице, значи да је продавац обавезан да порчи благовремено вагон и да 
изврши утовар робе у вагон на одређеној утоварној станици; продавац сноси све трошкове и 
ризик до извршеног утовара у вагон. Клаузула 

franco, уз назначење места 

опредељења, значи да 

је продавац дужан у року у уговореном месту ставити робу купцу на располагање, у превозном 
средству којим је роба допремљена; продавац сноси трошкове до места опредељења, као и ризик 
до тренутка кад је купац дужан преузети, а од тог тренутка купац. Клаузула 

franco 

државна 

граница, уз назнаку о којој је граници реч, значи да је продавац у уговорено време дужан робу 
утоварити у вагон и предати на отпрему за уговорену упутну станицу, коју му је купац дужан 
благовремено назначити; продавац је дужан осигурати робу до одређене државне границе, као и 
сносити трошкове осигурања, возарине, царинске и друге трошкове у вези са робом до преласка 
државне границе, док ризик сноси само до тренутка предаје робе возару. Клаузула 

franco 

уз бок 

брода (FAS), уз назначење луке укрцаја, значи да је продавац у року дужан да постави робу уз бок 
брода на дохват бродске или копнене дизалице; продавац сноси трошкове и ризик до тренутка 
остављања робе уз бок брода; купац обезбеђује брод. Клаузула 

franco 

брод (FOB), уз назнаку луке 

укрцаја, значи да је продавац у року дужан да испоручи робу на палуби одређеног брода у 
уговореној луци укрцаја; продавац сноси трошкове и ризик до тренутка преласка робе преко 
бродске ограде у луци укрцаја; купац одређује брод. Клаузула 

цена, осигурање, возарина

 (CIF), уз 

назнаку луке опредељења, знали да је продавац дужан да робу утовари на борд и плати возарину 
до луке опредељења и да робу о свом трошку осигура до луке опредељења; продавац сноси 
ризик до преласка робе преко бродске ограде у луци укрцаја. Осим поменутих постоје и друге 
транспортне клаузуле (

franco 

аеродром уз назначење аеродорома отпрема; 

franco 

превозник – 

background image

7

недостатака, као и кад се недостатак показао тек по протеку шест месци од предаје ствари, ако је 
тај недостатак био познат продавцу или му није могао остати непознат. Приговор мора бити 
конкретан. Купац у приговору мора да позове продавца да прегледа робу у разумном року и за то 
време не сме да врши никакве радње на роби. Приговор се мора дати на сигуран начин ради 
обезбеђења доказа. Рок за стављање приговора за материјалне недостатке је преклузиван. 
Изузетак од преклузије постоји у случају кад је ствар купљена уз гаранцију а гарантни рок је дужи 
од рока за приговор. Кад је, пак реч о испоруци веће или мање количине робе од уговорене 
последице су следеће: ако је испоручена већа количина а приговор није благовремен, односно 
није истакнут у разумном року – сматра се да је купац сагласан да прими целу количину; ако је 
испоручена мања количичина купац и поред нестављања приговора има иста права као и да је 
ставио приговор, с тим што може бити евентуално одговоран за штету продавцу, која му је 
причињена нестављањем или неуредним стављањем приговора. Права купаца који је 
благовремено обавестио продавца о постојању недостатака гасе се по истеку једне године 
рачунајући од дана слања обавештења продавцу, изузев ако је продавчевом преваром купац био 
спречен да их употреби.

Купац који је благовремено и уредно обавестио продавца да је испоручена роба лошијег 
квалитета од уговореног може захтевати од продавца да недостатак уклони или да му преда другу 
ствар/робу без недостатка; захтевати снижење цине; изјавити да раскида уговор. У сваком од ових 
случајева купац има и право на накнаду штете. Опредељење купца за замену ствари не мора бити 
дефинитивно, док је опредељење да раскине уговор или да захтева снижење цене, њихов 
неопозив и коначан избор. Ако ствар има материјални недостатак купац има право да тражи да 
продавац отклони недостатак однсосно да оправи ствар и тако је доведе у исправно стање, како је 
и предвиђено уговором. Купац се може користити овим правом ако је то могуће и економски 
оправдано. Оправку ствари продавац треба да изврши у примереом року, ако су мане отклоњиве. 
Ако продавац не поступи по захтеву купца и не отклони недостатак, купац има право на раскид 
уговора или може захтевати смањење цене; купац може и сам извршити потребне радње. У 
сваком случају има право и на накнаду штете. Да би купац могао да захтева од продавца замену 
ствари потребно је да буду испуњени одређени услови: потребно је да се ради о ствари одређеној 
по роду; купац има право на замено само ако се ради о крупнијем недостатку; и само ако је ствар 
у стању у каквом је испоручена. Опредељење купца за снижење цене значи опредељење да остаје 
код УОП, али захтева сразмерно снижење цене испоручене робе. Снижење цене се врши према 
односу између вредности ствари без недостатка и вредности. Ако се деси да је купац који је 
постигао снижење цене због постојања неког недостатка на испорученој роби накнадно открио 
неки други недостатак, може раскинути уговор или захтевати ново снижење цене. Купац има 
право на снижење независно од тога да ли је цена плаћена или не. Право купца на раскид уговора 
има значајна ограничења. Купац може раскинути уговор само ако је претходно оставио продавцу 
накнадни примерени рок за испуњење уговора. Купац губи право да раскине уговор због 
недостатка ствари кад му је немогуће да врти ствар или да је врати у стању у коме ју је примио. 
Кад само део предате ствари има квалитативне недостатке купац може раскинути уговор само у 
погледу дела који има недостатке, осим ако предата ствар чини целину, или ако купац има 
оправдани интерес да прими уговорену ствар у целини.

Кад је испоручена роба бољег квалитета од уговореног, купац је, по правилу, дужан да је прими. 
Купац може да одбије пријем робе бољег квалитета ако има оправдани интерес да му се испоручи 

Želiš da pročitaš svih 38 strana?

Prijavi se i preuzmi ceo dokument.

Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.

Slični dokumenti