Verbalna i neverbalna komunikacija u medjunarodoj trgovini
Увод.................................................................................................................3
1. Природа и смисао комуникације..................................................................3
2. Вербална комуникација.................................................................................4
2.1.
Језик и култура.........................................................................................5
3. Невербална комуникација.............................................................................6
3.1.
Симболи невербалне комуникације.......................................................6
3.1.1. Телесни покрети...........................................................................6
3.1.2. Изрази лица...................................................................................7
3.1.3. Лични простор и територија.......................................................7
3.1.4. Схватање времена........................................................................8
4. Баријере у међународној трговини..............................................................9
Закључак........................................................................................................10
Литература.....................................................................................................11
Садржај
2
Без комуницирања било би тешко водити било који посао. Иако је језик важна
компонента комуникације, она се не своди само на разумевање и коришћење језика.
Комуникација је много шири појам од језика, јер укључује преношење и разумевање
идеја друге особе. Људи из различитих култура различито размишљају о истим
стварима. Наша способност да говоримо два или више језика још увек не значи да ми
можемо сагледати ствари на начин на који би то учинили људи који припадају другим
културама.
За многе пословне људе контакт са страним клијентима постао је значајан део њихове
свакодневне пословне комуникације, јер пословање у међународној трговини захтева
добро разумевање других култура. Људи су постали свеснији других култура, јер
данашње пословно окружење је густо испреплетено различитим културама. Оно што
може бити нормално у нашој земљи, можда неће бити у некој другој, па се чак може
посматрати и као увреда. За пример можемо узети културу Блистог Истока, на чијем
тржишту је била забрањена промоција производа „Најк“, јер та реч на њиховом језику
значи „омаложавати, малтретирати“. Међутим, светска препознатљивост логотипа
омогућила је добру продају без истицања назива марке. Да до оваквих примера не би
дошли, важно је подићи свест о културама.
Ствара се утисак да је нужно проучити културу земаља са којима желимо да
послујемо, како би остварили позитиван утисак. У овом раду биће обрађена тема
вербалног и невербалног комуницирања у међународној трговини. У различитим
земљама могу се на различите начине интерпретирати исте комуникационе сигнале, па
ћу покушати у наставку рада да објасним разлике међу појединим земљама, како
поједини народи тумаче сигнале, и који се све неспоразуми могу јавити услед
културних и менталних разлика.
Генерално, комуникација се састоји од вербалних и невербалних симбола. При чему
невербални симболи укључују понашање и покрете. Поједина истраживања су
показала да су наши телесни покрети уско повезани са културом у којој живимо и
језиком који говоримо.
Увод

Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.
Slični dokumenti