VERIFIKACIJA GOVORNIKA U FORENZIČNOJ FONETICI

Prof. dr. sc.

 Gordana Varošanec-Škarić

Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Odsjek za fonetiku
Ivana Lučića 3, 10 000 Zagreb, Hrvatska
[email protected]

ABSTRACT

After expert phonetic auditory speaker identification, speaker verification procedure 
in real forensic case included the comparison of cleaned recordings of conversation 
over GSM mobile phones and materials recorded in controlled conditions in Albanian 
and Croatian language. Acoustic methods used for speech materials were LTASS (AS 
program), acoustic-statistical procedures of difference (SDDD) and similarity index 
(R) for spectra. Values of F

0

, F1-F4, jitter (in %), shimmer (in dB) and HNR (dB) 

were calculated in Praat program on the basis of phonation of vocal schwa /ə/ and /a/. 
For the purpose of comparison, recordings in controlled conditions were filtered like 
the sound over GSM mobile phones. According to the phonetic description, identified 
male voice is of a middle pitch, hoarse phonation type, pharyngalized, tensed and 
laryngalized. Objective acoustic values of controlled recording confirm the phonetic 
description: F

0

 121.78 Hz, local jitter 3.2 %, local shimmer in range from 0.307 to 0.4 

dB, HNR 10.31 dB. F

4

 on the basis of schwa 3.8 kHz. This is in concordance with the 

values   of   LTASS   in   controlled   conditions,   and   F

4  

when   filtered   is   decreasing   in 

frequency and is equal to the F

4  

in LTASS of the speech over GSM mobile phones. 

The average value of SDDD is 2.82 and the average value of R is 0.90. The best 
results of SDDD and R in speaker identification are achieved in the comparison of 
recordings over GSM mobile phones and Albanian and Croatian speech in similar 
speech context. In different speech context of Albanian speech over GSM mobile 
phones   and   filtered   Albanian   speech   during   the   interview   with   the   phonetician, 
similarity   index   was   0.94   which   confirms   the   identity   of   same   person.   Acoustic-
statistical   procedures   have   confirmed   the   identity   of   a   person   who   was   auditory 
recognized with 98% of certainty which presents unquestionable identification.

Key words: forensic phonetics, speaker identification, speaker verification

1. UVOD

Za razliku od naivne identifikacije pomoću slušnih svjedoka, ekspertna forenzična 
identifikacija podrazumijeva identifikaciju govornika pomoću izvježbanih eksperata. 
Razvila se zahvaljujući tehničkom napretku snimanja zvuka, koji danas omogućuje 
vrlo kvalitetno snimanje uzoraka govora preko mobitela i telefona pri policijskom 
prisluškivanju. Danas se u slučajevima potrebe identifikacije govornika snimljenih za 
vrijeme prisluškivanja u ambicioznijim sudskim postupcima traži i ekspertno fonetsko 
forenzično   mišljenje.   U   forenzičnoj   fonetici   rabi   se   poseban   protokol   slušne 
identifikacije govornika, a uz slušnu analizu provode se i različita akustička mjerenja 
te se uspoređuju rezultati. O akustičkom pristupu u forenzičnoj fonetici, primjerice 
iscrpno   izvještavaju   Hollien   (1990)   i   Rose   (2002).   Za   fonetičara   je   posebno 
zanimljiva   mogućnost   verifikacije,   tj.   ako   osumnjičeni   pristaje   na   snimanje   s 
fonetičarem, jer ne priznaje da se njegov glas nalazi u snimkama prisluškivanja. Na 

taj način  fonetičaru  je omogućeno  da usporedi  policijsku  bazu  uzoraka glasova s 
testnim   uzorcima   snimljenim   u   kontroliranim   uvjetima   tijekom   verifikacijskoga 
postupka. To je plodno i zbog akustičke provjere, jer se mogu usporediti izobličenja 
koja nastaju uslijed filtriranja s izobličenjima uzrokovanim telefonskom transmisijom. 
Na taj se način dobivaju dodatne dragocjene informacije o potvrdi identifikacije ili 
neindetifikacije   osobe.   Čak   95%   stvarnih   slučajeva   uključuje   analizu   snimljenih 
telefonskih  razgovora (Künzel 1997,  Foulkes i  Barron  2000).  U  ovome  stvarnom 
slučaju radilo se o albanskom govorniku kojemu je hrvatski drugi jezik i trebalo ga je 
u   verifikacijskom   postupku   navesti   govoriti   na   hrvatskom   i   na   materinskom,   tj. 
albanskom   jeziku.   Naime,   snimke   policijskoga   prisluškivanja   razgovora   preko 
mobitela i telefona sadržavale su uzorke na oba jezika identificirane osobe, ovisno o 
sugovornicima i kontekstu razgovora.

2. POSTUPAK

2.1. Tehnički postupci u utvrđivanju identifikacije glasa

Verifikacijskom postupku prethodilo je preslušavanje s CD snimke snimljene tijekom 
policijskoga prisluškivanja skupine osumnjičenika u slučaju ilegalnog prebacivanja 
stranih državljana preko granice Hrvatske. Stvarni slučaj obuhvaća široko područje 
kretanja   ljudi   od   Bugarske,   Makedonije,   Crne   Gore,   Srbije,   preko   Hrvatske   do 
Slovenije, od kuda se nastavlja daljnji transfer u druge zemlje EU. Sa CD nosača 
zvuka označena FA-M1 (snimka 1), montirani su svi muški glasovi koje je fonetski 
forenzičar   procijenio   različitim.   Sudski   nalog   fonetičaru   odnosio   se   na   izvršenje 
identifikacije jedne muške osobe. Stoga su montirani parovi glasova sa snimke FA-
M1 te s kontrolne snimke označene PR (snimka 2) snimljene tijekom verifikacijskoga 
postupka u Županijskom sudu u Zagrebu 2004. godine. Sa snimke PR (snimka 2) 
montirani   su   samo   zvučni   zapisi   normalne   glasnoće   na   hrvatskom   jeziku   u 
ponavljanju   za   fonetičarem   te   snimke   slobodnoga   govora   tijekom   intervjua   na 
albanskom   i   hrvatskom   jeziku.   U   montaži   su   zanemareni   dijelovi   govora   koje   je 
fonetičar procijenio kao prikrivanje, tj. vrlo tihi govor koji utječe na promjenu svih 
osobina timbra glasa.

2.2. Slušna identifikacija govornika

U postupku slušne identifikacije govornika prema protokolu forenzične fonetike (AP-
SPID: Aural-perceptual Approach to Speaker Identification, prema Hollien 2002: 80) 
tri   su   izvježbana   fonetičara   (uključujući   autoricu)   ukupno   procjenjivali   15   parova 
muških glasova označenih šiframa da bi se identificirala jedna muška osoba koja se 
ponavlja   na   oba   nosača   zvuka.   Za   svaki   par   izračunati   su   postoci   i   rasponi 
prepoznavanja.   U   forenzičnoj   fonetici   ukupan   rezultat   točnog   pogađanja   za   sve 
dimenzije   treba   iznositi   najmanje   90%   podudaranja   (94%   znači   potpunu 
identifikaciju), dok najmanji ukupni postotak točnosti utvrđivanja identiteta u paru 
mora iznositi 80%.

2.3. Metode i postupci akustičke analize glasa

Pomoćni parametri akustičke analize glasa bili su dugotrajni prosječni spektrovi glasa 
tijekom govora (LTASS) izrađeni u AS programu. Nadalje su za govorne materijale 
korišteni akustičko-statistički postupci indeksa razlika (SDDD) i indeksa sličnosti (R) 
među spektrovima. Indeks razlika, tj. indeks standardne devijacije razlika distribucije 
(SDDD) na temelju LTASS računa se prema formuli

background image

Želiš da pročitaš svih 10 strana?

Prijavi se i preuzmi ceo dokument.

Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.

Slični dokumenti