Copyright © 1996-2002. Borivoj Gerzic

Ova publikacija

u celini i1i u delovima

ne sme se umnozavati,

prestampavati

ili

prenoslti

u bilo kojoj formi ill bilo kojim sredstvom

bez dozvole

autora Iii izdavaca,

niti

moze biti na bilo kojl drugi nacin Iii bilo kojim drugim sredstvom

distribuirana

i1i

umnozavana

bez odobrenja

izdavaca.

Sva prava za objavljivanje

ove knjige

zadrzavaju

autor i izdavac,

prema odredbama

Zakona

0

autorskim

pravima.

RECNIK

ANGLO-AMERICKOG

SLENGA

A DICTIONARY

OF ANGLO-

AMERICAN

SLANG

Preko 5000 zargonskih

reci i

izraza/Over

5000 entries

Peto izdanje/Fifth

edition

Preradeno

dopunjeno/Revised

and enlarged

Istar

Beog

rad/

Belgrade

MMII

Sleng izrazi imaju veci emotivni

naboj od standardnih

reei koje

objasnjavaju isti pojam, a za razliku od njih izrazavaju i neku vrstu
drskosti prema moralnim i jezickim autoritetima.

1. Sleng izrazi svrstani su po kljuenoj reGi. Kljuena ree je ree

(najeesce imenica, glagol ili pridev) koja je izazvala postanak i sli-
kovito znaeenje samog izraza. Prema tome, ako Gitalac zeli da pro-

nade izraz

down the

tubes,

mora prvo da proceni koja je ree po

njemu kljuena, i ako dode do zakljueka da je to ree

tubes

potrazice

u

Recniku

kod slova

1.

Ali izraz moze da bude i na drugom mestu

u

Recniku,

u ovom slueaju pod slovom D. U svakom slueaju, Citalac

treba da bude spreman da potrazi zeljeni izraz na vise mesta u

Recniku

(na drugoj mogucoj kljuenoj reei izraza).

2. Izrazi su svrstani po abecedi (npr.

catch it

je iznad

catch

on.

Nisu uzimani u obzir samo elanovi (the, a, an) na poeetku izraza.
ReCi u zagradama

uzimane su u obzir (npr. one's

u izrazu

have

(one's)

end

off).

3. U nekim slueajevima sleng izraz ima dva ili vise oblika, a isto

ili vrlo slieno znaeenje:

flog the lizard, flog the log, flog the

dong,

flog the meat.

U

Recniku

je dato:

flog the lizard/log/dong/meat.

4. U zagrade je stavljen deo izraza koji se moze izostaviti a da

se smisao bitno ne promeni:

go

(all)

to

pieces.

5. Ako sleng izraz (ili ree) ima vise Znaeenja, srodna Znaeenja

su odvojena zapetom, a razlieita taekom i zapetom.

6 Primeri bez navodnika preuzeti su iz britanskih ili ameriekih

recnika slenga navedenih u

Izvorniku.

Primeri pod navodnicima su

iz britanskih i ameriekih novina, easopisa, knjizevnih dela itd.

7. U

Recniku

je (uglavnom) dato prenosno Znaeenje reei ili iz-

raza, a ne prvo i osnovno Znaeenje (koje

moze

da se nade u obie-

nom reeniku).

. 8. Sleng izrazi koji se upotrebljavaju

pretezno u engleskom je-

zlku oznaeeni su sa

GB,

a oni koji se upotrebljavaju

pretezno u

ameriekom engleskom sa

US.

Neoznaeeni izrazi upotrebljavaju se

I

u jednom i u drugom govornom podrueju.

Za neke anglo-amerieke sleng izraze postoje odgovarajuci ekvi-

valenti u srpskom jeziku, a za neke se mora traziti novi izraz. Na pri-
mer, Englezi kazu

hit the

bottle, a Srbi imaju slicne izraze: "udarati

po picu", ili "ceveiti". I jedni i drugi kazu: "frizirati raeune" (cook

the

books), dok recimo za

pushover

nema odgovarajuceg ekvivalenta

na srpskom pa se mora opisno prevesti kao "nesto vrlo lako" i
"maeji kasalj".

Srdan Vujica, anglista i prevodilac, kaze da je potreba za poja-

yom

ovakvog reenika kod nas bila velika, i da ce korist od ovog

poduhvata svakako biti znaeajna. "Gerzicev reenik ima niz pozitiv-
nih strana. Ovo se prvenstveno odnosi na izbor obradene grade i

jasna objasnjenja, kojima, bar do sada, ovaj prikazivae nije nasao

vece zamerke. U vezi s tim, naroeito vazno - srecom i uspesno - je-
ste to sto je Gerzic, kad je to bilo moguce, u objasnjenjima navodio

adekvatne zargonske izraze naseg jezika. Sto se tiee preciznosti

Recnika,

ona verovatno ima veze i sa dobro izabranom sekundar-

nom literaturom koja je navedena na kraju knjige."

Novinar Simo Cirkovic pise: "Gerzicev

Recnik anglo-americkog

slenga

Ijubitelji ovog globalnog jezika savremenog sveta dozivece

kao otkrice neslucenih nijansi i srpskog i engleskog jezika. Ne be-

zeci ni od arhaizama, a postujuci vrhunske odlike beogradskog stila
ovaj mladi leksikograf

saeinio je deja kojim bi se ponosio i tim

struenjaka."

Nikola SUica, kritiear, smatra da "za beogradsku

sredinu, sa-

mostalni izdavaeki poduhvat pisca i prevodioca Bore Gerzica domi-

sljato i inovativno prekriva podrueje za koje su bile nadlezne i prire-
divaeki usmerene mnoge izdavaeke kuce i filoloske institucije. Uobi-
eajeno je da se u beogradskoj kulturi, pak, samostalna inicijativa i
istrajnost pokazu znaeajnijim i vaznijim, uprkos sto poslednjih godi-
na vlada pravilo porazavajuceg obilazenja i nipodastavajuceg stava

prema takvim autohtonim pojavama (...) U bilo kojoj sredini Gerzi-
cev reenik ovog tipa i ovakve prodornosti bio bi pozdravljen kao iz-

davaeki dogadaj."

background image

admin skrac.

Administraeija.

aerated

GB Razjaren, besan. Odatle

don't get aerated!

afeard

Uplasen.

after a fashion

Polovicno; kako-tako; onako; osrednje;

povrsno.

after the Lord Mayor's show (comes the dust/mucklshit-cart)

Posle vrhunea sve splasne; posle slavlja govna.

afters

Slatkisi; dezert.

ag-fay

g. Peder, pesa.

against the grain

1. Uz d/aku; protiv vetra/struje.

2. Nerado; protiv volje; teska srea.

agin; agen

Protiv.

agony aunt

Zena koja odogovara

na pitanja citalaea u novinskoj

rubriei "Oraga saveta".

agony column

Novinska rubrika 0 Iicnim problemima

citalaca,

"Oraga saveta". Isto

US Dear Abbey.

air is blue, the

1. Mnogo psovkifnepristojnih

reci.

2. Oepresivna/tuzna

atmosfera.

airy-fairy

Maglovit, nerealan, supljoglav (ideja, plan itd); beskarak-

teran, slab (osoba).

alarm and despodency

Oepresija, anksioznost

(tokom rata).

aled (up) alk.

Pijan, naliven

(obic.

od piva).

alive and kicking

Ziv i zdrav.

alkie; alky

Alkos, pijanae.

all at sea

Zbunjen, smeten, izgubljen, na tri coska.

all chiefs and no Indians

Svi sefovi, niko sluga.

all ends up

Lako.

all hands to the pumps

Svi u pomoc'; da svi zasucu rukave.

all hell broke (iti was let) loose

1. Otvorilo se nebo.

2. Nastao je (pravi) pakao; nastao je dzumbus.

all hot and bothered

Uzbuden; usplahiren,

nervozan.

all in

1. Propao, krahirao

(npr.

trziste).

2. Na izmaku snaga; baldisao; spao s nogu; lipsao od umora;
iznuren.

By the end of the day he was all

in.

all mouth and no trousers

GB Mnogo price, a nista.

"You

shouldn't pay any attention to him, he's all mouth and no

trousers."

all my eye (and Betty Martin)

GB Glupost; kojestarija

all my whiskers

Glupost, kojestarija, budalastina.

All that stuff

about his being

so

upset .. was all my whiskers.

all-nighter

Zabava u klubu koja traje eelu noc, ili zur koji traje eelu

noc.

all of a dither

Uzbuden, zabrinut, zbunjen, nervozan; zabezeknut.

all of a tiswas (tizwas)

Veoma uznemiren

ifili krajnje zbunjen.

all of a flutter/tremble

Uzbuden, uzrujan, usplahiren.

all out

Iz petnih .lila, svim silama, svom snagom.

He made an

all-out effort.

all over the place/shop/show/lot/ballparklauction

1. Neuredan,

zbrkan, u haosu/dzumbusu,

dezorganizovan,

ne funkeionise,

podiv/jao.

Traffic is allover

the place.

2 Svuda.

I've been all over the shop this morning.

all present and correct

Sve onako kako treba; sve po standardu.

all right, a bit of

Ispravna osoba ili stvar.

all right on the night, will be

Bice sve spremno na vreme.

all set

1. Sve spremno ; sredeno.

2. Resen (da nesto ucini).

all that jazz

I sve u 10m slilu; itd ....

basebal/, apple pie, Chevrolet,

and all that jazz

CJIIthe fun of the fair

Zabava i po.

all the go

Pomodno, popularno,

moderno,

in,

trendi.

all the rage

Moderno, poslednji krik mode.

all the world and his wife

GB I Kurta ; Murta; Ijudi s koea i

konopea; svi zivi. Isto

US everyone and his brother.

all there

1. Pripravan; bistar; sposoban.

2.

not all there

Fal; mu daska u glavi, nije bas Cist, nisu mu

sve koze na broju.

all thumbs

Seprtlja, s dye leve ruke.

all-time high ili low

Najvisilnajniz;

moguCi nivo.

Prices have

reached an all-time high.

all to cock

Veoma konfuzan, zbunjen; netacan, nezadovoljavaju-

ci, neupotrebljiv.

all to pieces/pot/hell

Skrhan, rastrojen, f1ipnuo, otkacio.

When his

dog died, Mark went all to pieces.

all up ili U.P.

Upropascen,

ruiniran, propao, nadrljao.

all very/just fine and large/dandy

iron.

Lepo je sve to, ali ... ;

sve je to super.

all wet

Netacan, pogresan, zastareo,

bezvezan,

ne valja.

Your

Idea IS all wet, I'm afraid.

ails-bay

1. Muda.

2. Hrabrost, petlja.
3. Glupost, bUdalastina.

also-ran

1. Konj koji nije medu prva tri u trei.

2. Ucesnik koji je izgubio na lakmicenju.
3. Osoba skromnih kvalitata.

4. Nesto losijeg kvalitela.
5. Sporedna uloga (tealar).

altogether,

in the

Nag, bez odece.

amidships

U stomak; na stomak.

ammo

(skrac.

od ammunition)

Munieija.

anchor man 1. Kljueni eovek, voda, organizator.

2. Glavni koordinator

(obic.

voditelj TV vesti).

anchors

1. Koeniee.

I slammed the anchors

on and hit

my

head

on the steering wheel.

2. put on your anchors

Obuzdaj se.

.

and the rest Sarkastiean

komentar (sugerise da prethodnl

govornik nije bio bas najiskreniji).

angle Iskriviti, podesiti, isfrizirati

(obic.

prieu).

She angles

her

reports to suit the people she is spea~ing to.

.

.•

anorak Zaludenik

(obic.

za ne mnogo smlslene stvan). Sileno

trainspotter,

nerd.

answer to a maiden's

prayer

hum.

Prine na belom konju; san

svake devojke; idealan muz.

ante, raise the

kock.

Povecati ulog.

ante up

kock.

Ueipiti se, priloziti novae.

ants in one's pants, have Imati crva u zadnjiei; imati pundravce,

unervoziti se.

I always get ants in my pants

at famIly

reunions.

any more for any more? Hoce Ii jos neko jos?

.

any old Bilo kakav; osrednji; tipiean.

Any old car WIll do.

any old how Na bilo koji naein.
any old thinglway

Bilo sta, bilo kako.

.

.

..

any port in a storm Svako utoeiste je dobro kad Je sltuaeIJa

kritiena.

anyroad (od

anyway)

U svakom slueaju.

anything,

like Veoma; mnogo.

We ran like anything

to get away

ape

pogrd.

1. Crnja, eamuga.

2. Debela mrcina.

apeshit Razljutiti se, popizdeti.

Obic.

go apeshit.

'Two

weeks

. "

ago I called him an ugly little fuck. And Steven went apeshlt

applehead Krele, dileja, budala.
apples 1. Sise, sifoni.

2. Muda, jaja.

apple-pie order Savrsen red/stanje; cakum-pakum,

pod konae.

apron-strings,

tied to Papueic.

are you with me? Pratis Ii me?; slazes Ii se sa mnom?
arching for it Moliti za neko musko/zensko,

biti napaljen(a).

Isto

gagging for it; begging for it.

arctic GB Mega; super.
argue the toss GB Suprotstavljati

se donetoj (i nepromenljivoj)

odluci; dzabe se raspravljati.

argy-bargy

GB Buena prepirka, svada (ni oko eega).

ark, have come out of the 1. Star k'o biblija; bajat.

2. come off the ark Izgubljen, k'o pao s Marsa.

arm ~ticaj, moc.

What sort

of

arm have you got over them?

armpit

US

Vrlo neprijatno

mesto.

arse GB

arh.

1. Dupe, zadnjiea, guzica.

2. ~eronja,

pederCina, kreten, smrad.

3. Siroko se upotrebljava

da oznaei razne zadnje delove tela.

4. Greska, lose obavljen posao.

He made such an arse

of

that

plastering

that we will need to redo it.

4. from arse-hole to breakfast time Sve vreme' potpuno' od

jutra do sutra.

'

,

5. give the arse Otarasiti se (osobe/stvari);

dati kome nogu.

She was

a

pain in the bum, so we gave her the arse.

arse about/around

Vatati zjale, gluvariti, dangubiti.

"Stop arsing

about In there and get on with your work!"

arse-bandit

Peder, dupejebae.

arse-crawler/-Iicker

Dupelizae, uvlakae, uvlaka, tampon.

arse over tip/tit Navrat-nanos;

naglavce.

arse (sth) up Lose izvesti; sjebati, zeznuti. Isto

US

screw up.

He

managed to completely

arse up the whole job.

arse-hole

1. Cmar. Isto arsehole.

2. Kreten, seronja, pedereina, smrad.

"But the arse-holes

on

the classification

board insisted I stay there till I rot."

arseholed

alk.

Sasvim pijan.

arse-licking

Uvlakaeki, poltronski.

arse-~n Nadrkanost,

lose raspolozenje.

Keep out

of

Andy's way,

he s got

a

the arse-on.

arse over (tea) kettle GB Naglavaeke (pasti).
arse over tit GB Naglavaeke

(pasti).

She went arse over titan

the ice outside.

arsewipe 1. Toalet papir, guzobris.

2. Slabi6, usranko, seronja.

arsy varsy/versy

GB 1. Naglavce; naopaeke; tumbe.

He got it all

arsy-versy

2. Pesa, homic.

artic Veliki kamion sa kabinom koja moze da se odvoji.
arts Mahinacije,

ujdurme.

arty-crafty

Kieast, pretenciozan.

Isto

US

artsy-craftsy;

artsy;

arty.

That arty-crafty

family make all their own clothes and

look rather odd in them.

art~,-farty Kvaziumetnieki.

Isto

US

artsy-fartsy;

artsy-smartsy.

I hate arty-fartyactresses

who say they strip for art's sake. If

they want to be artists, they should

go

and paint in

a

bloody

attic In Paris."

background image

B

back-log

Ostatak posla; zaostali/nagomilani

posao.

After his

holiday, he had

a

big backlog of work to get through.

back number

Osoba zastarelih

ideja ili staromodnog

ponasanja.

back-pedal

Povuci se; umeksati (stav); prestati, pauzirati.

back-room

boys

Oni koji rade u senci, sive eminencije.

back-scratch

Laskati; ti meni, ja tebi; ruka ruku mije.

It's got to

be

a

mutual backscratch.

back-scratcher

Ulizica, laskavac.

back-scratching

Ulizivanje, laskanje.

back-seat

driver

Onaj ko daje nezeljene savete ili onaj ko poku-

sava da vodi stvar iz senke.

"Aides ... emphasized

that he

/retiring Liberal Democrat leader Paddy Ashdown/ had no

ambition to be

a

'back-seat driver' for Mr Kennedy's

leadership. "

back seat, take a

Zauzeti podredenu

poziciju.

He said he

wouldn't take a back seat to anybody but the president

himself.

back-to-back

houses

Kuca tik do kuce

(obit.

u siromasnim

predgradima).

back scuttle

1. Analni seksualni odnos.

2. Imati analni seksualni odnos.

back to square one

Povratak na pocetak, na pocetnu poziciju.

"The film IGirll goes back to square one every time

/Dominique/

Swain goes back to her man."

back up

Podrzati, ohrabriti.

You explain it, and I'll back up your

version.

back up, getlput

sb's

Iznervirati koga, iCi kome na zivce.

backs to the wall

Cuvaj bulju! (homofobicno

upozorenje

hetero-

seksualaca).

backside

Straznjica, zadnjica.

backward

in coming forward

Stidljiv, cutljiv, introvertan.

backwater

Zabit; ucmalost.

bacon, save one's

Izvuci citavu kozu/guzicu.

saved my bacon

by arriving just in time for the meeting.

bad US

Sjajan, super, "mrak".

bad-ass

1. Nezgodan/opasan/gadan

tip.

2. Los.

Man, he's in

a

real bad-ass mood today. Watch your

step.

bad books, in sb's

U cijoj nemilosti; na cijoj crnoj listi.

bad debt

Dug koji verovatno nece biti vracen.

bad egg/lot/hat/type

Mucak, Lupez, bitanga, propalitet.

Matthew's

the bad egg of such

a

fine family.

bad form

Losi maniri, lose navike.

B

(skrac.

od

bastard ili bugger)

Lupez, protuva, gad.

BF (skrac.

od

bloody fool)

Prokleta budala.

Baba

Glavni baja, bos, sef.

babe

Riba, cupi, bejbi.

.

.

baby-boomer

Pripadnik generacije

baby-boom

(rodenl kasnlh

cetrdesetih

godina XX veka).

baby, sb's

Cija odgovornost/briga/interes

itd.

It's not my baby.

baby-sit

1. Bejbi-siting.

.

2. Paziti, cuvati bilo sta/bilo koga.

I had to baby-sit the new

printer for the computer, feeding it more paper all day.

baby-snatcher

Onaj ko je u Ijubavnoj vezi sa mnogo mladom

osobom suprotnog pola; bebojebac.

Slicno

rob the cradle.

baby with the bathwater, throw out the

Biti preterano

revnostan.

baccy

Duvan.

,

back-answer

Nepristojan/bezobrazan/drzak

odgovor.

Don t you

back-answer

me, young man!

back, be/get on sb's

Biti kome za vratom, pomno koga

nadgledati. Suprotno

get off sb's back.

back-breaker

Mukotrpan/tegoban

posao; osoba koja se

poduhvati takvog posla.

back-breaking

Veoma marljiv, revnosan.

.

back-chat

Nepristojan/bezobrazan/drzak

odgovor.

Now Itsten to

me

carefully, and I don't want any backchat!

.

back-door

Neposten, sumnjiv, problematican ....

a sleazy little

back-door business.

backdoor US

Cmar.

backdoor man

Ljubavnik udate zene, tajni Ijubavnik.

back down

Ustuknuti.

He wouldn't back down even when they

beat him up.

back-handed

compliment

Neiskren kompliment.

Isto

left-handed

compliment.

back-hander

1. Mito, "narukvica".

2. (Neocekivani)

udarac nadlanicom,

pljuska.

back-lash

Zestoka reakcija, usprotivljenost.

"Widely-hated

by

Communists

and nationalists

who now have seats in the new

Russia government,

Mr Berezovsky

could become the target

for anti-oligarch

backlash."

Želiš da pročitaš svih 124 strana?

Prijavi se i preuzmi ceo dokument.

Ovaj materijal je namenjen za učenje i pripremu, ne za predaju.

Slični dokumenti